Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something's
missin'
from
inside
of
me
Irgendwas
fehlt
in
mir
drin
Someone
stole
what
wasn't
mine
Jemand
hat
gestohlen,
was
nicht
sein
war
The
devil
told
me
you
were
good
for
me
Der
Teufel
sagte,
du
wärst
gut
für
mich
My
mother
told
me
he
would
lie
Meine
Mutter
sagte,
er
würde
lügen
What
doesn't
kill
you
waits
for
later
Was
dich
nicht
umbringt,
wartet
auf
später
What
tries
to
keep
you
alive
fails
Was
versucht,
dich
am
Leben
zu
halten,
scheitert
I
thought
a
girl
would
make
me
happy
Ich
dachte,
ein
Mädchen
würde
mich
glücklich
machen
Real
love
is
not
for
sale
Echte
Liebe
ist
nicht
käuflich
So
I'll
buy
what
I
can,
as
I
try
to
pretend
Also
kauf
ich,
was
ich
kann,
während
ich
versuche,
so
zu
tun
Somethin'
else
is
makin'
me
cry,
when
you
cross
the
line
Als
ob
etwas
anderes
mich
weinen
lässt,
wenn
du
die
Grenze
überschreitest
I'm
still
by
your
side
(I
crossed
it
with
you)
Ich
bin
immer
noch
an
deiner
Seite
(ich
habe
sie
mit
dir
überschritten)
And
when
I
die
(you're
holdin'
the
knife)
Und
wenn
ich
sterbe
(hältst
du
das
Messer)
I'll
love
you
from
the
afterlife
(from
the
afterlife,
from
the
afterlife)
Ich
werde
dich
aus
dem
Jenseits
lieben
(aus
dem
Jenseits,
aus
dem
Jenseits)
I'll
love
you
from
the
afterlife
(from
the
afterlife,
from
the
afterlife)
Ich
werde
dich
aus
dem
Jenseits
lieben
(aus
dem
Jenseits,
aus
dem
Jenseits)
What
good
is
walkin'
on
water
Was
nützt
es,
auf
Wasser
zu
laufen
With
a
sinkin'
feelin'?
Mit
einem
sinkenden
Gefühl?
What
good
is
a
kiss
without
meanin'?
Was
nützt
ein
Kuss
ohne
Bedeutung?
It
won't
stop
me
from
bleedin'
Er
wird
mich
nicht
aufhören
lassen
zu
bluten
But
I'll
buy
what
I
can,
as
I
try
to
pretend
Aber
ich
kauf,
was
ich
kann,
während
ich
versuche,
so
zu
tun
Somethin'
else
is
makin'
me
cry,
when
you
cross
the
line
Als
ob
etwas
anderes
mich
weinen
lässt,
wenn
du
die
Grenze
überschreitest
I'm
still
by
your
side
(I
crossed
it
with
you)
Ich
bin
immer
noch
an
deiner
Seite
(ich
habe
sie
mit
dir
überschritten)
And
when
I
die
(you're
holdin'
the
knife)
Und
wenn
ich
sterbe
(hältst
du
das
Messer)
I'll
love
you
from
the
afterlife
(from
the
afterlife,
from
the
afterlife)
Ich
werde
dich
aus
dem
Jenseits
lieben
(aus
dem
Jenseits,
aus
dem
Jenseits)
I'll
love
you
from
the
afterlife
(from
the
afterlife,
from
the
afterlife)
Ich
werde
dich
aus
dem
Jenseits
lieben
(aus
dem
Jenseits,
aus
dem
Jenseits)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Hallenbeck, Lucio Westmoreland, Zachary Ezickson, David Burke, Scott James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.