d4vd - Afterlife - перевод текста песни на немецкий

Afterlife - d4vdперевод на немецкий




Afterlife
Nachleben
Something's missin' from inside of me
Irgendwas fehlt in mir drin
Someone stole what wasn't mine
Jemand hat gestohlen, was nicht sein war
The devil told me you were good for me
Der Teufel sagte, du wärst gut für mich
My mother told me he would lie
Meine Mutter sagte, er würde lügen
What doesn't kill you waits for later
Was dich nicht umbringt, wartet auf später
What tries to keep you alive fails
Was versucht, dich am Leben zu halten, scheitert
I thought a girl would make me happy
Ich dachte, ein Mädchen würde mich glücklich machen
Real love is not for sale
Echte Liebe ist nicht käuflich
So I'll buy what I can, as I try to pretend
Also kauf ich, was ich kann, während ich versuche, so zu tun
Somethin' else is makin' me cry, when you cross the line
Als ob etwas anderes mich weinen lässt, wenn du die Grenze überschreitest
I'm still by your side (I crossed it with you)
Ich bin immer noch an deiner Seite (ich habe sie mit dir überschritten)
And when I die (you're holdin' the knife)
Und wenn ich sterbe (hältst du das Messer)
I'll love you from the afterlife (from the afterlife, from the afterlife)
Ich werde dich aus dem Jenseits lieben (aus dem Jenseits, aus dem Jenseits)
I'll love you from the afterlife (from the afterlife, from the afterlife)
Ich werde dich aus dem Jenseits lieben (aus dem Jenseits, aus dem Jenseits)
What good is walkin' on water
Was nützt es, auf Wasser zu laufen
With a sinkin' feelin'?
Mit einem sinkenden Gefühl?
What good is a kiss without meanin'?
Was nützt ein Kuss ohne Bedeutung?
It won't stop me from bleedin'
Er wird mich nicht aufhören lassen zu bluten
But I'll buy what I can, as I try to pretend
Aber ich kauf, was ich kann, während ich versuche, so zu tun
Somethin' else is makin' me cry, when you cross the line
Als ob etwas anderes mich weinen lässt, wenn du die Grenze überschreitest
I'm still by your side (I crossed it with you)
Ich bin immer noch an deiner Seite (ich habe sie mit dir überschritten)
And when I die (you're holdin' the knife)
Und wenn ich sterbe (hältst du das Messer)
I'll love you from the afterlife (from the afterlife, from the afterlife)
Ich werde dich aus dem Jenseits lieben (aus dem Jenseits, aus dem Jenseits)
I'll love you from the afterlife (from the afterlife, from the afterlife)
Ich werde dich aus dem Jenseits lieben (aus dem Jenseits, aus dem Jenseits)





Авторы: Jack Hallenbeck, Lucio Westmoreland, Zachary Ezickson, David Burke, Scott James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.