Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invisible String Theory (Interlude)
Теория невидимой нити (Интерлюдия)
So
I
got
a
question
(what's
the
question?)
Значит,
у
меня
вопрос
(какой
вопрос?)
Um,
why
don't
you
hold
my
hand
anymore?
(Oh,
here
we
go
again,
bro,
this
is
sick)
Эм,
почему
ты
больше
не
держишь
меня
за
руку?
(Ох,
ну
вот
опять,
чувак,
это
жесть)
Nah,
I'm
so
serious
(bro),
I'm
so
serious,
like
(aight,
aight,
continue,
continue,
continue)
Не,
я
серьёзно
(чувак),
я
серьёзно,
типа
(ладно,
ладно,
продолжай,
продолжай)
I
haven't
held
your
hand
in
like
(hand
in
like)
Я
не
держал
твою
руку
уже...
(руку
уже...)
Dude,
shut
up
(sorry,
my
fault,
my
fault)
Чувак,
заткнись
(сорян,
мой
косяк,
мой
косяк)
Like,
you're
not
funny,
I
swear
you're
not
funny
(my
fault,
I'm
done,
I'm
done,
I'm
done)
Ты
не
смешной,
клянусь,
ты
не
смешной
(мой
косяк,
я
закончил,
всё,
всё)
Aight,
let
me
think
(boutta,
boutta
set
a
timer),
oh
Ладно,
дай
подумать
(щёлк,
щёлк,
ставлю
таймер),
оу
It
could,
it
could've
been
yesterday,
it
could've
been
yesterday
Это
могло
быть
вчера,
могло
быть
вчера
Okay,
yesterday,
wow,
yeah,
I'm,
I'm
glad
you
remember
that,
I'm
glad
that
Окей,
вчера,
вау,
да,
я...
я
рад,
что
ты
помнишь,
я
рад...
Period,
thank
you
(ew,
I
hate
when
you
say
period,
bruh),
shut
up,
um
Точка,
спасибо
(фу,
ненавижу,
когда
ты
говоришь
"точка",
блин),
заткнись,
эм
Aight,
aight,
I,
I,
I
got,
I
got
a
question
for
you
now
(okay)
Ладно,
ладно,
у...
у
меня
есть,
есть
вопрос
к
тебе
(окей)
Why
do
you,
why
do
you
think
we
met?
Yeah,
why
do
you
think
we
met?
(Mm)
Как
думаешь,
почему
мы
встретились?
Да,
почему
мы
встретились?
(М-м)
What
I
think
personally
(mm-hmm),
I
Что
я
думаю
лично
(м-м),
я...
Have
you
ever
heard
of
the
Invisible
String
Theory?
Ты
слышала
про
Теорию
невидимой
нити?
Oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(exactly
that)
О,
да,
да,
да,
да
(вот
именно
это)
So,
so,
basically,
we
met
because
we
were
supposed
to
meet
(okay)
Ну...
в
общем,
мы
встретились,
потому
что
должны
были
встретиться
(окей)
And
we're
connected
because
we're
supposed
to
be
connected
И
мы
связаны,
потому
что
должны
быть
связаны
It's
kinda
like
that,
um,
"I
loved
you
before
I
existed,
and
I'll
love
you
even
when
I
die"
(word,
word),
yes
Это
типа
того:
«Я
любил
тебя
до
того,
как
родился,
и
буду
любить
даже
после
смерти»
(точно,
точно),
да
Um
(okay),
but,
but,
yeah,
like,
it's
like,
it's
weird,
it's
strange,
it's
unpredictable
(yeah)
Эм
(окей),
но...
но
в
целом
это
странно,
непредсказуемо
(да)
So
don't
leave
me,
please
(you
got
it,
aight,
you
got
it),
alright,
alright
Так
что
не
бросай
меня,
пожалуйста
(договорились,
ладно,
договорились),
ага,
ага
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Burke, Scott James, Lucio Van Deusen Westmoreland, Hallenbeck Jack Lofchie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.