Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Did You Go? (Bonus Track)
Wo bist du hin? (Bonus Track)
I
told
you
I
didn't
know
Ich
sagte
dir,
ich
wusste
es
nicht
That
a
house
don't
mean
that
you
got
a
home,
oh
Dass
ein
Haus
nicht
bedeutet,
dass
du
ein
Zuhause
hast,
oh
How
hard
it
is
to
live
alone
Wie
schwer
es
ist,
allein
zu
leben
After
havin'
someone
around,
'round
Nachdem
jemand
da
war,
da
war
Drownin'
in
chemicals
Ertrinke
in
Chemikalien
Pacin'
back
and
forth
around
my
livin'
room
Gehe
hin
und
her
in
meinem
Wohnzimmer
Drinkin'
all
the
water
in
the
swimmin'
pool
Trinke
das
ganze
Wasser
im
Swimmingpool
Prayin'
that
the
chlorine
can
clean
me
too,
oh
Und
bete,
dass
das
Chlor
mich
auch
reinigt,
oh
'Cause
I
still
remember
the
nights
you
sung
me
to
sleep
Denn
ich
erinnere
mich
noch
an
die
Nächte,
in
denen
du
mich
in
den
Schlaf
gesungen
hast
And
you
whispered
softly
never
to
leave
Und
du
flüstertest
leise,
niemals
zu
gehen
It's
the
moment
I
heard
you
walkin'
away
from
me
there
Es
ist
der
Moment,
als
ich
dich
hörte,
wie
du
von
mir
weggehst
Where
did
you
go?
Wo
bist
du
hin?
You're
nothin'
but
a
memory,
yeah
Du
bist
nichts
als
eine
Erinnerung,
yeah
Oh,
where
did
you
go?
Oh,
wo
bist
du
hin?
I
needed
you
next
to
me
Ich
brauchte
dich
neben
mir
Why
am
I
still
looking
for
an
answer
Warum
suche
ich
immer
noch
nach
einer
Antwort
That
will
never
come?
Die
niemals
kommen
wird?
Left
me
alone
in
an
empty
bed
Hast
mich
allein
in
einem
leeren
Bett
zurückgelassen
With
the
songs
you
never
sung
Mit
den
Liedern,
die
du
nie
gesungen
hast
I
just
need
a
text
or
a
call
sayin'
that
you
moved
on
Ich
brauche
nur
eine
SMS
oder
einen
Anruf,
der
sagt,
dass
du
weitergezogen
bist
More
direct
to
the
heart,
but
you
send
me
a
card
Direkter
ins
Herz,
doch
du
schickst
mir
eine
Karte
No,
I
won't
be
alarmed,
just
expected
much
more
Nein,
ich
werde
nicht
alarmiert
sein,
habe
nur
viel
mehr
erwartet
From
someone
that
I
gave
it
all
for
Von
jemandem,
dem
ich
alles
gab
Where
did
you
go?
Wo
bist
du
hin?
You're
nothin'
but
a
memory,
yeah
Du
bist
nichts
als
eine
Erinnerung,
yeah
Oh,
where
did
you
go?
Oh,
wo
bist
du
hin?
I
needed
you
next
to
me
Ich
brauchte
dich
neben
mir
Where
did
you
go?
Wo
bist
du
hin?
You're
nothin'
but
a
memory,
yeah
Du
bist
nichts
als
eine
Erinnerung,
yeah
Oh,
where
did
you
go?
Oh,
wo
bist
du
hin?
I
needed
you
next
to
me
Ich
brauchte
dich
neben
mir
Don't
need
you
to
like
my
story,
text
me
back
Brauche
nicht,
dass
dir
meine
Geschichte
gefällt,
schreib
mir
zurück
Call
my
number
soundin'
regretful
Ruf
meine
Nummer
an
und
kling
reumütig
Say
you're
sorry
while
your
voice
cracks,
'cause
I
know
Sag
"Es
tut
mir
leid",
während
deine
Stimme
bricht,
denn
ich
weiß
That
you
were
okay
with
walkin'
away
Dass
es
für
dich
okay
war,
einfach
zu
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Burke, Mike Zara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.