Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where'd It Go Wrong?
Wo ist es schiefgelaufen?
Where'd
it
go
wrong
with
you?
Wo
ist
es
mit
dir
schiefgelaufen?
I
don't
belong
with
you
Ich
gehöre
nicht
zu
dir
It's
a
tragedy,
I
really
thought
Es
ist
eine
Tragödie,
ich
dachte
wirklich,
You
were
meant
for
me,
I
guess
you're
not
du
wärst
für
mich
bestimmt,
ich
schätze,
du
bist
es
nicht
And
I
can't
believe
you
Und
ich
kann
dich
nicht
glauben
I
really
wanna
leave
you
Ich
will
dich
wirklich
verlassen
How
could
you
lie
to
me?
Wie
konntest
du
mich
anlügen?
Every
kiss
put
a
cavity
between
my
lips
Jeder
Kuss
hinterließ
eine
Höhle
zwischen
meinen
Lippen
I
really
can't
believe
you
Ich
kann
dich
wirklich
nicht
glauben
Don't
even
wanna
see
you
Ich
will
dich
nicht
einmal
sehen
I've
gotta
make
my
mind
up
Ich
muss
mich
entscheiden
But
I
can't
be
wasting
time,
I
might
die
Aber
ich
kann
keine
Zeit
verschwenden,
ich
könnte
sterben
(I
don't
wanna
die,
I
don't
wanna
die)
(Ich
will
nicht
sterben,
ich
will
nicht
sterben)
Another
life
is
where
they'll
find
us
(ooh)
In
einem
anderen
Leben
werden
sie
uns
finden
(ooh)
I
hope
they
just
remind
us,
I
tried
Ich
hoffe,
sie
erinnern
uns
einfach
daran,
ich
habe
es
versucht
Where'd
it
go
wrong
with
you?
Wo
ist
es
mit
dir
schiefgelaufen?
(Let
me
out,
out,
let
me
out)
(Lass
mich
raus,
raus,
lass
mich
raus)
I
don't
belong
with
you
Ich
gehöre
nicht
zu
dir
You
tell
me,
"Sorry
this,"
and
I
apologize
Du
sagst
mir,
"Entschuldige
dies,"
und
ich
entschuldige
mich
But
you
don't
wanna
change,
I
see
it
in
your
eyes
Aber
du
willst
dich
nicht
ändern,
ich
sehe
es
in
deinen
Augen
I
never
got
cut
by
a
Band-Aid
before
Ich
wurde
noch
nie
zuvor
von
einem
Pflaster
geschnitten
You
give
me
bad
luck,
I
can't
take
it
no
more
Du
bringst
mir
Pech,
ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen
I
gotta
make
my
mind
up
Ich
muss
mich
entscheiden
I
can't
be
wasting
time,
I
might
die
(ooh)
Ich
kann
keine
Zeit
verschwenden,
ich
könnte
sterben
(ooh)
Where'd
it
go
wrong
with
you?
Wo
ist
es
mit
dir
schiefgelaufen?
(Let
me
out,
let
me
out)
(Lass
mich
raus,
lass
mich
raus)
I
don't
belong
with
you
Ich
gehöre
nicht
zu
dir
(At
all,
at
all,
at
all)
(Überhaupt
nicht,
überhaupt
nicht,
überhaupt
nicht)
Oh,
baby,
don't
trip
on
me
Oh,
Baby,
stolpere
nicht
über
mich
And,
baby,
why
can't
you
see
Und,
Baby,
warum
kannst
du
nicht
sehen
Whenever
I'm
about
to
leave
Wann
immer
ich
kurz
davor
bin
zu
gehen
I
swear,
I
swear,
I
mean
it?
Ich
schwöre,
ich
schwöre,
ich
meine
es
ernst?
Whenever
it
gets
convenient
Wann
immer
es
dir
passt
'Cause
you
gon'
make
my
heart
stop
beatin'
Weil
du
mein
Herz
zum
Stillstand
bringen
wirst
And
I
don't
really
want
your
love
no
more
Und
ich
will
deine
Liebe
wirklich
nicht
mehr
I
swear,
'cause
I
don't
need
it
Ich
schwöre,
weil
ich
sie
nicht
brauche
And
I
don't
mean
to
be
conceited
Und
ich
will
nicht
eingebildet
sein
But
I'm
the
reason
you're
still
breathin'
Aber
ich
bin
der
Grund,
warum
du
noch
atmest
I
stopped
pickin'
up
your
calls
Ich
habe
aufgehört,
deine
Anrufe
entgegenzunehmen
'Cause
you
won't
stop
screamin'
Weil
du
nicht
aufhörst
zu
schreien
Is
it
love
or
lust?
Ist
es
Liebe
oder
Lust?
I
can
tell
you're
feenin'
Ich
merke,
dass
du
süchtig
bist
And
I
don't
wanna
hurt
your
feelings
Und
ich
will
deine
Gefühle
nicht
verletzen
But,
baby,
just
know
my
feeling's
gone
Aber,
Baby,
wisse
einfach,
dass
mein
Gefühl
weg
ist
It's
been
a
while,
but
you've
been
on
my
mind
now
Es
ist
eine
Weile
her,
aber
du
gehst
mir
jetzt
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
It
keeps
me
up
at
night,
I
cannot
believe
this
life,
I
Es
hält
mich
nachts
wach,
ich
kann
dieses
Leben
nicht
glauben,
ich
I
wish
I
never
met
you,
I
even
second
guessed
you
Ich
wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen,
ich
habe
dich
sogar
angezweifelt
But
I
was
in
too
deep,
I
couldn't
leave
Aber
ich
war
zu
tief
drin,
ich
konnte
nicht
gehen
I
couldn't
let
you
walk
away
from
everything
Ich
konnte
dich
nicht
von
allem
weglaufen
lassen
I
thought
that
you
were
everything
Ich
dachte,
du
wärst
alles
You
told
me
I
was
special,
girl
Du
hast
mir
gesagt,
ich
wäre
etwas
Besonderes,
Mädchen
But
that
does
not
mean
anything
to
me
Aber
das
bedeutet
mir
gar
nichts
It
don't
mean
anything
to
me
(I
tried)
Es
bedeutet
mir
gar
nichts
(Ich
habe
es
versucht)
It
don't
mean
anything
to
me
Es
bedeutet
mir
gar
nichts
(You're
special,
d4vd)
(Du
bist
etwas
Besonderes,
d4vd)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Spry, David Burke, Yehor Barkhatov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.