Текст и перевод песни dArtagnan - Auf dein Wohl
Ich
hab
dir
ein
Bett
Я
тебе
постель
Aus
Blumen
erbaut
Построенный
из
цветов
Schön
wie
der
Tag
Прекрасный,
как
день
Und
frisch
wie
der
Tau
И
свежа,
как
роса
Mein
Herz
ging
auf
Мое
сердце
взошло
на
Als
ich
dich
dort
sah
Когда
я
увидел
тебя
там
Im
Blütenmeer
В
Море
Цветов
Das
unser
nur
war
Что
наш
только
был
Hab
es
gepflegt
Я
сохранил
его
Mit
Liebe
bedacht
С
любовью
Und
wenn
du
schliefst
И
когда
ты
спишь
Hielt
ich
einsame
Wacht
Держал
я
одинокую
вахту
Hab
dich
beschützt
Защитил
тебя
Vor
Kummer
und
Leid
От
горя
и
страданий
Im
Sternenlicht
В
Звездном
Свете
Das
war
unsere
Zeit
Это
было
наше
время
Auf
dein
Wohl
за
твое
здоровье
Mein
Liebchen
so
schön
Мой
любимый
так
красиво
Mein
Herz
wiegt,
ach,
so
schwer
Мое
сердце
весит,
увы,
так
тяжело
Auf
dein
Wohl
за
твое
здоровье
Mein
Liebchen
so
schön
Мой
любимый
так
красиво
Doch
mich
zieht's
in
die
Ferne
Но
меня
тянет
вдаль
Bis
weit
übers
Meer
До
моря
далеко
Doch
ging
die
Zeit
Но
время
шло
Nicht
spurlos
vorbei
Не
прошло
бесследно
Was
wir
geteilt
Что
мы
разделили
Brach
leise
entzwei
Ворвался
тихий
надвое
Wo
war
der
Geist
Где
был
дух
Der
uns
Flügel
verlieh
Который
дал
нам
крылья
Als
nur
ein
Bett
Чем
только
кровать
Aus
Stroh
für
uns
blieb
Из
соломы
для
нас
осталась
Der
erste
Schnee
Первый
снег
Nun
die
Laken
bedeckt
Теперь
простыни
покрыты
Der
Herbstwind
fegt
Осенний
ветер
подметает
Über
ein
kaltes
Bett
О
холодной
постели
Oft
frage
ich
mich
Часто
я
спрашиваю
себя
Während
Jahre
vergehen
В
то
время
как
годы
проходят
Wird
es
wohl
jemals
wieder
Будет
ли
это
когда-нибудь
снова
Jemals
wieder
erblühen
Когда-нибудь
расцветет
снова
Auf
dein
Wohl
за
твое
здоровье
Mein
Liebchen
so
schön
Мой
любимый
так
красиво
Mein
Herz
wiegt,
ach,
so
schwer
Мое
сердце
весит,
увы,
так
тяжело
Auf
dein
Wohl
за
твое
здоровье
Mein
Liebchen
so
schön
Мой
любимый
так
красиво
Doch
mich
zieht's
in
die
Ferne
Но
меня
тянет
вдаль
Bis
weit
übers
Meer
До
моря
далеко
Mein
Liebchen
so
schön
Мой
любимый
так
красиво
Mein
Herz
wiegt,
ach,
so
schwer
Мое
сердце
весит,
увы,
так
тяжело
Auf
dein
Wohl
за
твое
здоровье
Mein
Liebchen
so
schön
Мой
любимый
так
красиво
Mich
zieht's
in
die
Ferne
Меня
тянет
в
даль
Mein
Liebchen
so
schön
Мой
любимый
так
красиво
Mein
Liebchen
so
schön
Мой
любимый
так
красиво
Mein
Liebchen
so
schön
Мой
любимый
так
красиво
Mein
Liebchen
so
schön
Мой
любимый
так
красиво
Auf
dein
Wohl
за
твое
здоровье
Mein
Liebchen
so
schön
Мой
любимый
так
красиво
Mein
Herz
wiegt,
ach,
so
schwer
Мое
сердце
весит,
увы,
так
тяжело
Auf
dein
Wohl
за
твое
здоровье
Mein
Liebchen
so
schön
Мой
любимый
так
красиво
Doch
mich
zieht's
in
die
Ferne
Но
меня
тянет
вдаль
Drum
trink
ich
auf
dein
Wohl
Я
пью
за
твое
благо
Mein
Liebchen
so
schön
Мой
любимый
так
красиво
Flieg
weiter
übers
Meer
Лети
дальше
по
морю
Mein
Liebchen
so
schön
Мой
любимый
так
красиво
Mich
zieht's
in
die
Ferne
Меня
тянет
в
даль
Und
doch
fehlst
du
mir
sehr
И
все
же
ты
очень
скучаешь
по
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.