dArtagnan - Bis zum letzten Atemzug - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни dArtagnan - Bis zum letzten Atemzug - Live




Bis zum letzten Atemzug - Live
До последнего вздоха - Концертная версия
Zäumt die Pferde auf, denn wir nehmen Reißaus
Седлайте коней, мы уходим прочь,
Bevor die Stadt erwacht
Пока город спит.
Ehr' und Ruhm und Gold haben wir uns geholt
Честь, славу и золото мы добыли,
Bei Sturm und finsterer nacht
В бурю и темную ночь.
Auf in die Welt! Nichts was uns hält!
В мир! Нас ничто не держит!
Wohin der Weg auch führt - Da komme was mag
Куда бы ни вела дорога - Пусть будет что будет,
Auch wenn das Blut gefriert - Im Herzen so stark
Даже если кровь стынет - В сердце так сильно,
Wir zieh'n weiter durchs Land - Es lodert die Glut
Мы идем по земле - Пламя пылает,
Wir sind treu (treu) bis zum letzten Atemzug
Мы верны (верны) до последнего вздоха,
Wir sind treu (treu) bis zum letzten Atemzug
Мы верны (верны) до последнего вздоха.
Schaut, dort beim Kirchturm dort steht ein feiner Ort
Смотри, у церковной башни славное местечко,
Gleich wie für uns gemacht
Как раз для нас.
Die soll'n uns drei Herr'n schon bald kennenlern'
Пусть эти люди узнают нас троих,
Drum Brüder, habt nun Acht!
Так что, братья, будьте начеку!
Seid ihr bereit? Schwört für alle Zeit
Вы готовы? Клянётесь на все времена?
Wohin der Weg auch führt - Da komme was mag
Куда бы ни вела дорога - Пусть будет что будет,
Auch wenn das Blut gefriert - Im Herzen so stark
Даже если кровь стынет - В сердце так сильно,
Wir zieh'n weiter durchs Land - Es lodert die Glut
Мы идем по земле - Пламя пылает,
Wir sind treu (treu) bis zum letzten Atemzug
Мы верны (верны) до последнего вздоха,
Wir sind treu (treu) bis zum letzten Atemzug
Мы верны (верны) до последнего вздоха.
Ob Sturm ob Wind - ob Hass ob Wut
Буря ли, ветер - ненависть или ярость,
Ob Pech oder des Teufels Flut
Неудача или дьявольский потоп,
Nichts bringt uns je aus der Ruh
Ничто не выведет нас из себя,
Eher friert die Hölle zu
Скорее ад замерзнет.
Auf in die Welt! Nichts was uns hält!
В мир! Нас ничто не держит!
Wohin der Weg auch führt - Da komme was mag
Куда бы ни вела дорога - Пусть будет что будет,
Auch wenn das Blut gefriert - Im Herzen so stark
Даже если кровь стынет - В сердце так сильно,
Wir zieh'n weiter durchs Land - Es lodert die Glut
Мы идем по земле - Пламя пылает,
Wir sind treu (treu) bis zum letzten Atemzug
Мы верны (верны) до последнего вздоха,
Wir sind treu (treu) bis zum letzten Atemzug
Мы верны (верны) до последнего вздоха.
Wohin der Weg auch führt - Da komme was mag
Куда бы ни вела дорога - Пусть будет что будет,
Auch wenn das Blut gefriert - Im Herzen so stark
Даже если кровь стынет - В сердце так сильно,
Wir zieh'n weiter durchs Land - Es lodert die Glut
Мы идем по земле - Пламя пылает,
Wir sind treu (treu) bis zum letzten Atemzug
Мы верны (верны) до последнего вздоха,
Wir sind treu (treu) bis zum letzten Atemzug
Мы верны (верны) до последнего вздоха.





Авторы: Felix Heldt, Robin Felder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.