Текст и перевод песни dArtagnan - Meine Liebste, Jolie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine Liebste, Jolie
Моя любимая, Джоли
Ach
Liebste,
bist
Du
wach
noch
wach
Ах,
любимая,
ты
еще
не
спишь,
не
спишь?
Ich
komm
zu
Dir
bei
Nacht
bei
Nacht
Я
иду
к
тебе
в
ночи,
в
ночи.
Wir
gehen
fort
an
jenen
Ort
Мы
уйдем
в
то
место,
Wo
Liebesfreude
lacht
Где
смеется
радость
любви.
Im
grünen
dort
beim
alten
Baume
В
зелени
там,
у
старого
дерева,
Treff
ich
Dich
wie
einst
im
Traum
Встречу
тебя,
как
когда-то
во
сне.
Bei
Mondenschein
При
лунном
свете
Da
halt
ich
meine
Liebe
nicht
im
Zaum
Я
не
сдержу
свою
любовь.
Und
wenn
der
Morgen
graut
Dann
bist
du
meine
Braut
И
когда
наступит
утро,
ты
будешь
моей
невестой.
Ja
dich
vergess
ich
nie
Да,
я
никогда
тебя
не
забуду.
Du
mein
Mädchen
meine
Jolie
Ты
моя
девушка,
моя
Джоли.
Und
wenn
der
Morgen
graut
И
когда
наступит
утро,
Dann
bist
du
meine
Braut
Ты
будешь
моей
невестой.
Ja
dich
vergess
ich
nie,
Meine
Liebste
meine
Jolie
Да,
я
никогда
тебя
не
забуду,
моя
любимая,
моя
Джоли.
Meine
Liebste
meine
Jolie
Моя
любимая,
моя
Джоли.
Ganz
heimlich
wie
der
Wind
der
Wind
Совсем
тайно,
как
ветер,
как
ветер,
Bevor
der
Tag
beginnt
beginnt
Прежде
чем
день
начнется,
начнется,
Laufe
schnell
nach
hause
schöne
Frau
Беги
скорее
домой,
красавица,
Barfuß
durch
den
Morgentau
Босиком
по
утренней
росе.
Sie
wollen
unsere
Liebe
nicht
Они
не
хотят
нашей
любви.
Es
ruft
die
Ehr
es
ruft
die
Pflicht
Зовет
честь,
зовет
долг.
Doch
voller
Schmerz
so
brennt
mein
Herz
Но,
полное
боли,
горит
мое
сердце,
So
brennt
es
nur
für
dich
Горит
оно
только
для
тебя.
Und
wenn
der
Morgen
graut
Dann
bist
du
meine
Braut
И
когда
наступит
утро,
ты
будешь
моей
невестой.
Ja
dich
vergess
ich
nie
Да,
я
никогда
тебя
не
забуду.
Du
mein
Mädchen
meine
Jolie
Ты
моя
девушка,
моя
Джоли.
Und
wenn
der
Morgen
graut
И
когда
наступит
утро,
Dann
bist
du
meine
Braut
Ты
будешь
моей
невестой.
Ja
dich
vergess
ich
nie,
Meine
Liebste
meine
Jolie
Да,
я
никогда
тебя
не
забуду,
моя
любимая,
моя
Джоли.
Meine
Liebste
meine
Jolie
Моя
любимая,
моя
Джоли.
Doch
unsere
junge
Liebe
war
Но
наша
юная
любовь
Gegangen
fort
für
immer
da
Ушла
навсегда.
Nun
ist
es
Jahre
her
Теперь
прошли
годы,
Doch
sehnt
mein
Herz
sich
sehr
Но
мое
сердце
очень
тоскует.
So
zieh
ich
durch
die
Lande
wild
Так
я
брожу
по
диким
краям,
Such
was
meine
Sehnsucht
stillt
Ищу
то,
что
утолит
мою
тоску.
Vielleicht
ja
heute
Nacht
drum,
nimm
dich
fein
in
acht
Может
быть,
сегодня
ночью,
поэтому
будь
осторожна.
Und
wenn
der
Morgen
graut
Dann
bist
du
meine
Braut
И
когда
наступит
утро,
ты
будешь
моей
невестой.
Ja
dich
vergess
ich
nie
Да,
я
никогда
тебя
не
забуду.
Du
mein
Mädchen
meine
Jolie
Ты
моя
девушка,
моя
Джоли.
Und
wenn
der
Morgen
graut
И
когда
наступит
утро,
Dann
bist
du
meine
Braut
Ты
будешь
моей
невестой.
Ja
dich
vergess
ich
nie,
Meine
Liebste
meine
Jolie
Да,
я
никогда
тебя
не
забуду,
моя
любимая,
моя
Джоли.
Meine
Liebste
meine
Jolie
Моя
любимая,
моя
Джоли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Metzner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.