dEMOTIONAL - Alive - перевод текста песни на немецкий

Alive - dEMOTIONALперевод на немецкий




Alive
Lebendig
This time it's over, and you're no longer here
Dieses Mal ist es vorbei, und du bist nicht mehr hier
And i wont give it a try
Und ich werde es nicht versuchen
I wont keep fighting, for something that wont last
Ich werde nicht weiterkämpfen, für etwas, das nicht hält
Theres no use to deny or live in the past
Es hat keinen Sinn, zu leugnen oder in der Vergangenheit zu leben
Ill keep this this simple i will speak the truth
Ich halte es einfach, ich werde die Wahrheit sagen
Listen close to me and comprehend
Hör mir genau zu und verstehe
This time theres no turning back
Dieses Mal gibt es kein Zurück
You have crossed the line
Du hast die Grenze überschritten
Everything has an end everyone has a call
Alles hat ein Ende, jeder wird einmal gerufen
But do you feel alive
Aber fühlst du dich lebendig?
Tell me
Sag mir
Cant you hear me
Kannst du mich nicht hören?
Understand me
Versteh mich
Im falling down in dispair
Ich falle in Verzweiflung
Help me
Hilf mir
Come and save me
Komm und rette mich
Understand me
Versteh mich
I'm shouting, but there's no one there
Ich schreie, aber da ist niemand
I understand that theres no room for me but tell me
Ich verstehe, dass es keinen Platz für mich gibt, aber sag mir
Are you feeling alive
Fühlst du dich lebendig?
And even tho you've moved on in life i ask you
Und obwohl du im Leben weitergezogen bist, frage ich dich
Are you feeling alive
Fühlst du dich lebendig?
How can i decide what to believe, is it the truth your telling me
Wie kann ich entscheiden, was ich glauben soll, ist es die Wahrheit, die du mir sagst?
You break me down just to see if your in control
Du brichst mich, nur um zu sehen, ob du die Kontrolle hast
I close my eyes and feel regret, even tho i try i cant forget
Ich schließe meine Augen und fühle Reue, obwohl ich versuche, kann ich nicht vergessen
That you can sink so low
Dass du so tief sinken kannst
This time i will make a stand, everything you touch turns in to sand
Dieses Mal werde ich mich behaupten, alles, was du berührst, wird zu Sand
I dont need you
Ich brauche dich nicht
I know your safer where you are, the touch of time has made it's call
Ich weiß, du bist sicherer, wo du bist, die Zeit hat ihren Tribut gefordert
Do you feel alive
Fühlst du dich lebendig?
Tell me
Sag mir
Cant you hear me
Kannst du mich nicht hören?
Cant you hear me
Kannst du mich nicht hören?
Im falling down in dispair
Ich falle in Verzweiflung
Help me
Hilf mir
Come and save me
Komm und rette mich
Understand me
Versteh mich
I'm shouting, but there's no one there
Ich schreie, aber da ist niemand
I understand that theres no room for me but tell me
Ich verstehe, dass es keinen Platz für mich gibt, aber sag mir
Are you feeling alive
Fühlst du dich lebendig?
And even tho you've moved on in life i ask you
Und obwohl du im Leben weitergezogen bist, frage ich dich
Are you feeling alive
Fühlst du dich lebendig?
And even tho you've moved on in life i ask you
Und obwohl du im Leben weitergezogen bist, frage ich dich
Are you feeling alive
Fühlst du dich lebendig?
And even tho you've moved on in life i ask you
Und obwohl du im Leben weitergezogen bist, frage ich dich
Are you feeling alive
Fühlst du dich lebendig?
I understand that theres no room for me but tell me
Ich verstehe, dass es keinen Platz für mich gibt, aber sag mir
Are you feeling alive
Fühlst du dich lebendig?
And even tho you've moved on in life i ask you
Und obwohl du im Leben weitergezogen bist, frage ich dich





Авторы: Sebastian Fjordevik, Johan Olofsson, Nils-petter Nilsson, Tommy Magnusson, Kristoffer Lindh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.