dEMOTIONAL - Cornered - перевод текста песни на немецкий

Cornered - dEMOTIONALперевод на немецкий




Cornered
In die Enge getrieben
Oh my god
Oh mein Gott
In the blink of an eye, everything changed, and not for the better
Im Handumdrehen änderte sich alles, und nicht zum Besseren
Art became business
Kunst wurde zum Geschäft
There's no room for passion, talent doesn't matter
Es gibt keinen Platz für Leidenschaft, Talent zählt nicht
Boom goes everything we believed in
Bumm, alles, woran wir glaubten, ist dahin
Trends are dictating what's appealing
Trends diktieren, was ansprechend ist
You're so out of touch, so 2008
Du bist so unmodern, so 2008
Well we don't give fuck, we just feed on your hate
Nun, wir scheißen drauf, wir nähren uns nur von deinem Hass
But you can't change who we are
Aber du kannst nicht ändern, wer wir sind
Nothing can change who we are
Nichts kann ändern, wer wir sind
Never have we felt this way, like the whole world is turning on us
Nie haben wir uns so gefühlt, als ob sich die ganze Welt gegen uns wendet
We're doing what we believe in, the music will be succeeding
Wir tun, woran wir glauben, die Musik wird Erfolg haben
Back to back, we're being cornered, one way out, we do what we must
Rücken an Rücken, wir sind in die Enge getrieben, ein Ausweg, wir tun, was wir müssen
A bunch of misfits, one against them all
Ein Haufen Außenseiter, einer gegen alle
Did not travel this, whole way, just to see the world go insane
Bin nicht diesen ganzen Weg gegangen, nur um zu sehen, wie die Welt verrückt spielt
Fuck this, hit or miss
Scheiß drauf, triff oder verfehl
Well, you got a boyfriend, I bet he doesn't kiss ya
Na ja, du hast einen Freund, ich wette, er küsst dich nicht
Fuck this shit
Scheiß drauf
Never have we felt this way, like the whole world is turning on us
Nie haben wir uns so gefühlt, als ob sich die ganze Welt gegen uns wendet
We're doing what we believe in, the music will be succeeding
Wir tun, woran wir glauben, die Musik wird Erfolg haben
Back to back, we're being cornered, one way out, we do what we must
Rücken an Rücken, wir sind in die Enge getrieben, ein Ausweg, wir tun, was wir müssen
A bunch of misfits, one against them all
Ein Haufen Außenseiter, einer gegen alle
Never have we felt this way, like the whole world is insane
Nie haben wir uns so gefühlt, als ob die ganze Welt verrückt wäre
We're doing what we believe in, the music will be succeeding
Wir tun, woran wir glauben, die Musik wird Erfolg haben
Back to back, we're being cornered, one way out as we fall
Rücken an Rücken, wir sind in die Enge getrieben, ein Ausweg, während wir fallen
A bunch of misfits, one against them all
Ein Haufen Außenseiter, einer gegen alle
Oh, we'll be fighting 'till the end
Oh, wir werden bis zum Ende kämpfen
Everything starts with this, my friend
Alles beginnt damit, meine Freundin
Never have we felt this way, like the whole world is turning on us
Nie haben wir uns so gefühlt, als ob sich die ganze Welt gegen uns wendet
We're doing what we believe in, the music will be succeeding
Wir tun, woran wir glauben, die Musik wird Erfolg haben
Back to back we're being cornered, one way out, we do what we must
Rücken an Rücken, wir sind in die Enge getrieben, ein Ausweg, wir tun, was wir müssen
A bunch of misfits, one against them all
Ein Haufen Außenseiter, einer gegen alle
Never have we felt this way, like the whole world is insane
Nie haben wir uns so gefühlt, als ob die ganze Welt verrückt wäre
We're doing what we believe in, the music will be succeeding
Wir tun, woran wir glauben, die Musik wird Erfolg haben
Back to back, we're being cornered, one way out as we fall
Rücken an Rücken, wir sind in die Enge getrieben, ein Ausweg, während wir fallen
A bunch of misfits, one against them all
Ein Haufen Außenseiter, einer gegen alle





Авторы: Magnusson Tommy Sven Alf, Nilsson Nils-petter Emil, Fjordevik Sebastian Aake Mauritz, Kristensen Christopher, Olofsson Johan, Dahlgren Kristoffer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.