Текст и перевод песни dEMOTIONAL - Don't Wake Me Up
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Wake Me Up
Не буди меня
It's
too
much
to
take
Это
слишком
тяжело
вынести,
We're
only
human
for
Heaven's
sake
Ради
всего
святого,
мы
всего
лишь
люди,
It's
hard
to
live
with
open
eyes
Тяжело
жить
с
открытыми
глазами,
So
you
try
to
turn
away
Поэтому
ты
пытаешься
отвернуться,
You
try
to
block
it
out
Пытаешься
не
замечать,
The
facts
on
the
screen
are
something
I
try
to
deny
somehow
Факты
на
экране
- это
то,
что
я
пытаюсь
отрицать,
I've
seen
it
before,
yeah,
I've
seen
it
before
Я
видела
это
раньше,
да,
я
видела
это
раньше,
But
I
still
choose
to
ignore
Но
я
все
равно
предпочитаю
игнорировать.
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня,
I'm
not
strong
enough
Я
недостаточно
сильна,
I
just
want
it
to
stop
Я
просто
хочу,
чтобы
это
прекратилось,
Not
ready
to
see
that
Не
готова
видеть,
как
This
world
gone
to
fuck
Этот
мир
катится
к
чертям,
I
know
it's
a
dream
but
Я
знаю,
что
это
сон,
но
Please
don't
wake
me
up
Пожалуйста,
не
буди
меня,
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня.
Fantasy
of
black
and
white
Фантазия
в
чёрно-белых
тонах,
Though
I
know
that
it's
not
quite
right
Хотя
я
знаю,
что
это
неправильно,
Twist
and
turn
my
reality
Я
искажаю
свою
реальность,
I
justify,
defend
my
insanity
Оправдываю,
защищаю
свое
безумие.
Don't
wakе
me
up
Не
буди
меня,
I'm
not
strong
enough
Я
недостаточно
сильна,
I
just
want
it
to
stop
Я
просто
хочу,
чтобы
это
прекратилось,
Not
ready
to
see
that
Не
готова
видеть,
как
This
world
gonе
to
fuck
Этот
мир
катится
к
чертям,
I
know
it's
a
dream
but
Я
знаю,
что
это
сон,
но
Please
don't
wake
me
up
Пожалуйста,
не
буди
меня,
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня.
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня,
I'm
not
strong
enough
Я
недостаточно
сильна,
I
just
want
it
to
stop
Я
просто
хочу,
чтобы
это
прекратилось,
Not
ready
to
see
that
Не
готова
видеть,
как
This
world
gone
to
fuck
Этот
мир
катится
к
чертям,
I
know
it's
a
dream
but
Я
знаю,
что
это
сон,
но
Please
don't
wake
me
up
Пожалуйста,
не
буди
меня,
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня.
We
choose
this
blindness
Мы
выбираем
эту
слепоту,
Self-made
blindfold
Самодельную
повязку
на
глаза,
We
scream
in
darkness
Мы
кричим
в
темноте,
Our
hearts
growing
cold
Наши
сердца
холодеют,
Truth
is
a
burden
Правда
- это
бремя,
Ready
for
change
Готов
к
переменам?
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня,
I'm
not
strong
enough
Я
недостаточно
сильна,
I
just
want
it
to
stop
Я
просто
хочу,
чтобы
это
прекратилось,
Not
ready
to
see
that
Не
готова
видеть,
как
This
world
gone
to
fuck
Этот
мир
катится
к
чертям,
I
know
it's
a
dream
but
Я
знаю,
что
это
сон,
но
Please
don't
wake
me
up
Пожалуйста,
не
буди
меня,
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня,
Don't
lift
me
up
Не
поднимай
меня,
I
need
to
do
this
by
myself
Мне
нужно
сделать
это
самой,
Everything's
built
up
to
this
Все
к
этому
шло,
Feeling
pumped
Чувствую
прилив
сил,
Time
to
prove
them
who
I
am
Время
показать
им,
кто
я,
What
I've
got
Что
у
меня
есть,
This
is
my
shot
Это
мой
шанс,
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Olofsson, Christopher Kristensen, Kristoffer Dahlgren, Alf Tommy Sven Magnusson, Emil Nils-petter Nilsson, Mauritz Sebastian Aake Fjordevik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.