Текст и перевод песни dEMOTIONAL - Rush
So
here
we
are
once
again,
once
again
Итак,
мы
снова
здесь,
еще
раз
Pick
up
the
pase
and
move
forward
Поднимите
ногу
и
двигайтесь
вперед
Fear
for
the
world
that
we're
too
late
Страх
за
весь
мир,
что
мы
опоздали
There's
no
way
back
Пути
назад
нет
Always
on
the
run,
this
is
our
fate
Всегда
в
бегах,
это
наша
судьба
It
has
begun
Это
началось
We're
on
the
run
Мы
в
бегах
Always
on
the
run
Всегда
в
бегах
There's
no
way
to
turn
back
Нет
никакого
способа
повернуть
назад
Are
we
trying
in
vain?
Неужели
мы
напрасно
стараемся?
Remember
you're
not
alone
Помни,
что
ты
не
одинок
You
are
not
alone
Вы
не
одиноки
Almost
there
but
it's
always
the
same
Почти
на
месте,
но
это
всегда
одно
и
то
же
I
see
the
world
in
a
blur,
in
a
blur
Я
вижу
мир
как
в
тумане,
как
в
тумане
Rushing
through
life
like
a
shadow
Несущийся
по
жизни,
как
тень
And
I
feel
that
it's
absurd
И
я
чувствую,
что
это
абсурдно
There's
no
way
back
Пути
назад
нет
Things
will
never
be
like
they
were
Все
никогда
не
будет
так,
как
было
It
has
begun
Это
началось
We're
on
the
run
Мы
в
бегах
Always
on
the
run
Всегда
в
бегах
There's
no
way
to
turn
back
Нет
никакого
способа
повернуть
назад
Are
we
trying
in
vain?
Неужели
мы
напрасно
стараемся?
Remember
you're
not
alone
Помни,
что
ты
не
одинок
You
are
not
alone
Вы
не
одиноки
Almost
there
but
it's
always
the
same
Почти
на
месте,
но
это
всегда
одно
и
то
же
There's
no
way
to
turn
back
Нет
никакого
способа
повернуть
назад
Are
we
trying
in
vain?
Неужели
мы
напрасно
стараемся?
You
are
not
alone
Вы
не
одиноки
There's
no
way
to
turn
back
Нет
никакого
способа
повернуть
назад
Are
we
trying
in
vain?
Неужели
мы
напрасно
стараемся?
Remember
you're
not
alone
Помни,
что
ты
не
одинок
You
are
not
alone
Вы
не
одиноки
Almost
there
but
it's
always
the
same
Почти
на
месте,
но
это
всегда
одно
и
то
же
There's
no
way
to
turn
back
Нет
никакого
способа
повернуть
назад
Are
we
trying
in
vain?
Неужели
мы
напрасно
стараемся?
Remember
you're
not
alone
Помни,
что
ты
не
одинок
You
are
not
alone
Вы
не
одиноки
Almost
there
but
it's
always
the
same
Почти
на
месте,
но
это
всегда
одно
и
то
же
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Fjordevik, Johan Olofsson, Nils-petter Nilsson, Tommy Magnusson, Kristoffer Lindh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.