Damn,
that's
RUSPLUGG
GANG
Damn,
that's
RUSPLUGG
GANG
Для
вас
играет
уборщица
Люда
Lyuda
the
cleaning
lady
is
playing
for
you
Real
trap
shit
Real
trap
shit
Тупая
shawty
shorty,
снял
с
неё
носки
(Bitch)
Dumb
shawty
shorty,
took
off
her
socks
(Bitch)
Она
доступна,
вроде,
и
она
дала
мозги
(Мозги)
She's
available,
it
seems,
and
she
gave
me
brain
(Brain)
Нахуй
геометрию,
но
S
её
изгиб
(Изгиб)
Fuck
geometry,
but
S
is
her
curve
(Curve)
Мы
не
на
показе,
но
любую
суку
skip
(Нахуй)
We're
not
at
a
fashion
show,
but
skip
any
bitch
(Fuck
off)
Она
не
понимает
текст,
транки
в
голове
(В
голове)
She
doesn't
understand
the
lyrics,
tranks
in
her
head
(In
her
head)
Слайм
сидит
три
года
на
густой
траве
(お前)
Slime's
been
sitting
on
thick
weed
for
three
years
(お前
- You
in
Japanese)
Шваль
пиздит
на
бэквуда,
позвал
её
в
кафе
(В
кафе)
Trash
talks
about
Backwoods,
invited
her
to
a
cafe
(To
a
cafe)
Glock
накажет
суку,
что
был
в
моём
рукаве
Glock
will
punish
the
bitch
that
was
up
my
sleeve
Твои
бары
— это
вымысел,
мои
— это
реально
(Реально)
Your
bars
are
fiction,
mine
are
real
(Real)
Ho
не
любит
мои
глаза,
но
влюбилась
в
мою
пальму
Ho
doesn't
like
my
eyes,
but
fell
in
love
with
my
palm
(Referring
to
drugs
or
money)
Стою
на
защите
храма,
не
узнаешь
мои
тайны
(Нет)
Standing
guard
at
the
temple,
you
won't
know
my
secrets
(No)
Мэлд
въебёт
тебе
по
гланды,
сделал
это
не
случайно
(B-bitch)
Meld
will
fuck
you
up
in
the
tonsils,
didn't
do
it
by
accident
(B-bitch)
К
сожалению,
трап,
добро
пожаловать
в
оков
Unfortunately,
trap,
welcome
to
the
shackles
Надень
джинсы
выше,
мы
не
любим
дураков
(Иди
нахуй)
Pull
your
jeans
up
higher,
we
don't
like
fools
(Fuck
off)
Мы
отправились
в
трап-поход
снова
до
крестов
We
went
on
a
trap
hike
again
to
the
crosses
Стало
жалко
негра,
пожелал,
бля,
сладких
снов
Felt
sorry
for
the
nigga,
wished
him
sweet
dreams,
damn
Этот
парень
thug,
но
пока
не
выну
Glock
(Вот
так)
This
guy's
a
thug,
but
hasn't
pulled
out
the
Glock
yet
(That's
how
it
is)
Тощая
блондинка
хочет
секса
натощак
(Ого)
Skinny
blonde
wants
sex
on
an
empty
stomach
(Whoa)
Я
кидаю
ксанакс,
ты
кидаешь
в
ся
Tic
Tac
(Лейм)
I'm
throwing
Xanax,
you're
throwing
Tic
Tacs
in
yourself
(Lame)
Слишком
неизвестный,
словно
зодиак
(Real
trap
shit)
Too
unknown,
like
the
zodiac
(Real
trap
shit)
Тупая
shawty
shorty,
снял
с
неё
носки
(B-b-bitch)
Dumb
shawty
shorty,
took
off
her
socks
(B-b-bitch)
Она
доступна
вроде,
и
она
дала
мозги
(Мозги)
She's
available,
it
seems,
and
she
gave
me
brain
(Brain)
Нахуй
геометрию,
но
S
её
изгиб
(Изгиб)
Fuck
geometry,
but
S
is
her
curve
(Curve)
Мы
не
на
показе,
но
любую
суку
skip
(Нахуй)
We're
not
at
a
fashion
show,
but
skip
any
bitch
(Fuck
off)
Она
не
понимает
текст,
транки
в
голове
(В
голове)
She
doesn't
understand
the
lyrics,
tranks
in
her
head
(In
her
head)
Слайм
сидит
три
года
на
густой
траве
Slime's
been
sitting
on
thick
weed
for
three
years
Шваль
пиздит
на
бэквуда,
позвал
её
в
кафе
(В
кафе)
Trash
talks
about
Backwoods,
invited
her
to
a
cafe
(To
a
cafe)
Glock
накажет
суку,
что
был
в
моём
рукаве
Glock
will
punish
the
bitch
that
was
up
my
sleeve
Dab,
что
это
за
хуйня?
Dab,
what
the
fuck
is
this?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dabbackwood, Kucelb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.