Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10 Shots of Nyquil
10 Schluck Nyquil
Light
as
a
feather
Leicht
wie
eine
Feder
Stiff
as
a
board
Steif
wie
ein
Brett
Pawning
off
more
Mehr
verpfänden
Than
you'll
ever
afford
Als
du
dir
je
leisten
kannst
Call
bloody
marry
Ruf
Bloody
Mary
Or
call
the
cops
Oder
ruf
die
Polizei
Do
what
it
takes
Tu,
was
nötig
ist
Please
just
make
it
all
stop
Bitte,
lass
es
einfach
aufhören
I
know
they're
waiting
Ich
weiß,
sie
warten
To
rip
me
apart
Um
mich
zu
zerreißen
All
of
the
things
All
die
Dinge
I
can't
see
in
the
dark
Die
ich
im
Dunkeln
nicht
sehen
kann
The
voices
are
louder,
Die
Stimmen
sind
lauter,
I
know
they
won't
end
Ich
weiß,
sie
werden
nicht
enden
You
learn
from
the
lonely
Man
lernt
von
den
Einsamen
And
make
them
your
friends
Und
macht
sie
zu
seinen
Freunden
Does
it
ever
scare
you
Macht
es
dir
jemals
Angst
To
tear
yourself
up
and
feed
them
your
pain?
Dich
selbst
zu
zerreißen
und
sie
mit
deinem
Schmerz
zu
füttern?
Nothing
really
scares
me
Nichts
macht
mir
wirklich
Angst
10
shots
of
NyQuil
and
I
can't
remember
my
name
10
Schluck
NyQuil
und
ich
kann
mich
nicht
an
meinen
Namen
erinnern
I
don't
remember
my
name
Ich
erinnere
mich
nicht
an
meinen
Namen
I
don't
remember
Ich
erinnere
mich
nicht
Losing
my
mind
Ich
verliere
den
Verstand
But
I
swear
I'm
not
crazy
Aber
ich
schwöre,
ich
bin
nicht
verrückt
Nothing
is
real
Nichts
ist
real
So
nothing
can
faze
me
Also
kann
mich
nichts
erschüttern
Living
the
nightmares
Ich
lebe
die
Albträume
I'll
sleep
when
I'm
dead
Ich
schlafe,
wenn
ich
tot
bin
How
do
you
know
Woher
weißt
du
I'm
not
just
in
your
head?
Dass
ich
nicht
nur
in
deinem
Kopf
bin?
Pick
up
the
phone
Nimm
den
Hörer
ab
To
yourself
on
the
line
Du
selbst
bist
in
der
Leitung
Why
are
you
crying
Warum
weinst
du
If
everything's
fine?
Wenn
alles
in
Ordnung
ist?
Seventeen
hours
Siebzehn
Stunden
Of
downing
caffeine
Koffein
runterspülen
Shut
yourself
down
Fahr
dich
runter
Like
a
factory
machine
Wie
eine
Fabrikmaschine
Does
it
ever
scare
you
Macht
es
dir
jemals
Angst,
To
tear
yourself
up
and
feed
them
your
pain?
Dich
selbst
zu
zerreißen
und
sie
mit
deinem
Schmerz
zu
füttern?
Nothing
really
scares
me
Nichts
macht
mir
wirklich
Angst
10
shots
of
NyQuil
and
I
can't
remember
my
name
10
Schluck
NyQuil
und
ich
kann
mich
nicht
an
meinen
Namen
erinnern
I
don't
remember
my
name
Ich
erinnere
mich
nicht
an
meinen
Namen
I
don't
remember
Ich
erinnere
mich
nicht
Do
I
ever
scare
you?
Mache
ich
dir
jemals
Angst?
Do
you
believe
music's
for
the
insane?
Glaubst
du,
Musik
ist
für
die
Wahnsinnigen?
Do
you
ever
scare
you?
Machst
du
dir
jemals
Angst?
Selling
your
nightmares
for
their
entertainment
Deine
Albträume
für
ihre
Unterhaltung
zu
verkaufen
Do
they
ever
scare
you?
Machen
sie
dir
jemals
Angst?
Or
do
you
enjoy
how
they
all
chant
your
name?
Oder
genießt
du
es,
wie
sie
alle
deinen
Namen
rufen?
Does
it
ever
scare
you
Macht
es
dir
jemals
Angst
That
nothing
is
yours,
not
even
your
pain?
Dass
nichts
dir
gehört,
nicht
einmal
dein
Schmerz?
Does
it
ever
scare
you?
Macht
es
dir
jemals
Angst?
Nothing
really
scares
me
Nichts
macht
mir
wirklich
Angst
10
shots
of
NyQuil
and
I
can't
remember
my
name
10
Schluck
NyQuil
und
ich
kann
mich
nicht
an
meinen
Namen
erinnern
I
don't
remember
my
name
Ich
erinnere
mich
nicht
an
meinen
Namen
I
can't
remember
my
name
Ich
kann
mich
nicht
an
meinen
Namen
erinnern
I
don't
remember
my
name
Ich
erinnere
mich
nicht
an
meinen
Namen
10
shots
of
NyQuil
and
I
can't
remember
my
name
10
Schluck
NyQuil
und
ich
kann
mich
nicht
an
meinen
Namen
erinnern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dalynn Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.