Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
it
softly
Du
sagst
es
sanft
You
say
you
want
me
Du
sagst,
du
willst
mich
You're
sick
of
talking
Du
bist
es
leid
zu
reden
About
everything
that's
never
on
your
mind
Über
alles,
was
dir
nie
in
den
Sinn
kommt
The
sunset
wastes
our
breath
tonight
Der
Sonnenuntergang
verschwendet
heute
Abend
unseren
Atem
And
so
I
buy
it
Und
so
kaufe
ich
es
We
plant
our
lilac
meadows
oh
so
silently
Wir
pflanzen
unsere
Fliederwiesen,
oh,
so
still
I'm
so
impressed
to
how
you
dance
so
quietly
Ich
bin
so
beeindruckt,
wie
leise
du
tanzt
Cause
I've
always
been
clumsy
Denn
ich
war
immer
ungeschickt
But
now
somebody
loves
me,
Aber
jetzt
liebt
mich
jemand,
Be
it
quietly
Sei
es
auch
leise
Oh
I
like
it
quiet
Oh,
ich
mag
es
leise
Yeah
I
like
it
quiet
Ja,
ich
mag
es
leise
But
I
don't
wanna
always
have
to
hide
it
Aber
ich
will
es
nicht
immer
verstecken
müssen
In
your
Levi
pockets
In
deinen
Levi-Taschen
When
I
am
not
the
girl
who
you
keep
locked
up
in
your
locket
Wenn
ich
nicht
das
Mädchen
bin,
das
du
in
deinem
Medaillon
eingeschlossen
hältst
I
feel
you
breathing
Ich
spüre
dich
atmen
From
just
beneath
me
Direkt
unter
mir
No
need
for
speaking
Kein
Grund
zu
sprechen
Cause
you
say
that
Weil
du
sagst,
dass
Words
are
empty,
words
are
proud
Worte
leer
sind,
Worte
sind
stolz
My
words
are
just
a
little
loud
Meine
Worte
sind
nur
ein
wenig
laut
But
I
don't
buy
it
Aber
ich
kaufe
es
nicht
Cause
there's
no
love
Denn
es
gibt
keine
Liebe
To
one
who
never
chooses
me
Für
jemanden,
der
mich
nie
wählt
We
tiptoe
round
the
truth
Wir
schleichen
um
die
Wahrheit
herum
So
very
ruthlessly
So
rücksichtslos
Cause
you're
just
indecisive
Weil
du
einfach
unentschlossen
bist
And
I'm
not
nice
enough
to
wait
and
watch
you
leave
Und
ich
bin
nicht
nett
genug,
um
zu
warten
und
zuzusehen,
wie
du
gehst
Oh
I
like
it
quiet
Oh,
ich
mag
es
leise
Yeah
I
like
it
quiet
Ja,
ich
mag
es
leise
But
I
don't
wanna
always
have
to
hide
it
Aber
ich
will
es
nicht
immer
verstecken
müssen
In
your
Levi
pockets
In
deinen
Levi-Taschen
When
I
am
not
the
girl
who
you
keep
locked
up
in
your
locket
Wenn
ich
nicht
das
Mädchen
bin,
das
du
in
deinem
Medaillon
eingeschlossen
hältst
I
am
not
your
guilty
pleasure
Ich
bin
nicht
dein
heimliches
Vergnügen
I
can't
be
your
buried
treasure
Ich
kann
nicht
dein
vergrabener
Schatz
sein
Only
yours
now
and
forever
Nur
dein,
jetzt
und
für
immer
Cause
I
love
how
you
love
quiet
Denn
ich
liebe,
wie
du
die
Stille
liebst
But
think
about
what
we
could
be
Aber
denk
darüber
nach,
was
wir
sein
könnten
If
only
you
would
try
it
Wenn
du
es
nur
versuchen
würdest
Everyday
I
watch
you
walk
away
Jeden
Tag
sehe
ich,
wie
du
weggehst
You
go
so
quietly
Du
gehst
so
leise
The
street
lit
path
you
follow
home
so
quietly
Den
beleuchteten
Weg,
den
du
nach
Hause
folgst,
so
leise
You
leave
so
quietly
Du
gehst
so
leise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dalynn Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.