damn drone - Jump Start - перевод текста песни на немецкий

Jump Start - damn droneперевод на немецкий




Jump Start
Starthilfe
Woah, yeah
Woah, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Jump start
Starthilfe
Jump start
Starthilfe
Jump start
Starthilfe
Jump start
Starthilfe
Jump start
Starthilfe
Jump start
Starthilfe
Jump start
Starthilfe
Jump start
Starthilfe
Jump start
Starthilfe
Jump start
Starthilfe
Jump start
Starthilfe
Jump start
Starthilfe
Jump start
Starthilfe
Jump start
Starthilfe
Gotta' spend money to make some
Muss Geld ausgeben, um welches zu machen
Yeah, to make some
Ja, um welches zu machen
Said at the start of the year
Sagte am Anfang des Jahres
I need my take
Ich brauche meinen Anteil
I need my cake up
Ich will meinen Kuchen vergrößern
I'm gunna' take some (I'm gunna' take some)
Ich werde mir was nehmen (Ich werde mir was nehmen)
I never be worried about none of that fake stuff (No, no)
Ich mache mir nie Sorgen um diesen falschen Kram (Nein, nein)
Weird how niggas started moving snake (No, no)
Komisch, wie Typen anfingen, sich wie Schlangen zu bewegen (Nein, nein)
So I had to jump start (I had to jump start)
Also musste ich Starthilfe geben (Ich musste Starthilfe geben)
You had a head start (You had a head start)
Du hattest einen Vorsprung (Du hattest einen Vorsprung)
So I had to jump start (I had to jump start)
Also musste ich Starthilfe geben (Ich musste Starthilfe geben)
I had to jump start (I had to jump start)
Ich musste Starthilfe geben (Ich musste Starthilfe geben)
You had a head start (You had a head start)
Du hattest einen Vorsprung (Du hattest einen Vorsprung)
You thought you'd go so far
Du dachtest, du würdest so weit kommen
But I'm like a track star
Aber ich bin wie ein Leichtathlet
Yeah
Ja
Woah
Woah
I had to jump start
Ich musste Starthilfe geben
You had a head start
Du hattest einen Vorsprung
I took no handouts
Ich habe keine Almosen angenommen
You had your hand out
Du hattest deine Hand ausgestreckt
I took no handouts
Ich habe keine Almosen angenommen
And you had a head start
Und du hattest einen Vorsprung
But I'm like a track star
Aber ich bin wie ein Leichtathlet
I'm like a nascar
Ich bin wie ein NASCAR
I had to jump start (Skrt, skrrt)
Ich musste Starthilfe geben (Skrt, skrrt)
I had to jump start
Ich musste Starthilfe geben
I'm like a rockstar
Ich bin wie ein Rockstar
I'm like a pop star
Ich bin wie ein Popstar
I'm like a jump start
Ich bin wie eine Starthilfe
I'm like a track star
Ich bin wie ein Leichtathlet
I had to jump start
Ich musste Starthilfe geben
Jump start
Starthilfe
It's like an emergency
Es ist wie ein Notfall
These bitches be flashing me
Diese Schlampen blitzen mich an
I'm flashy
Ich bin auffällig
The Vivienne Westwood bussin'
Die Vivienne Westwood knallt
Yeah, bust down
Ja, voll drauf
You sippin' on some Tussin'
Du nippst an etwas Tussin'
I got double cup in my left hand
Ich habe einen Doppelbecher in meiner linken Hand
That nigga said he knew me like my cousin (He capping)
Dieser Typ sagte, er kenne mich wie mein Cousin (Er lügt)
That's cap man (That's cap man)
Das ist gelogen, Mann (Das ist gelogen, Mann)
That nigga said he really from the gutter (Nah)
Dieser Typ sagte, er käme wirklich aus der Gosse (Nee)
That's cap man (That's cap man)
Das ist gelogen, Mann (Das ist gelogen, Mann)
You had a head start (Head start)
Du hattest einen Vorsprung (Vorsprung)
I had to jump start
Ich musste Starthilfe geben





Авторы: Joshua Cunningham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.