dangle - SPECIALZ (feat. Evolite) [English Cover] - перевод текста песни на немецкий

SPECIALZ (feat. Evolite) [English Cover] - dangleперевод на немецкий




SPECIALZ (feat. Evolite) [English Cover]
SPECIALZ (feat. Evolite) [Deutsche Coverversion]
You are my special
Du bist mein Besonderes
You are my special
Du bist mein Besonderes
You are my special
Du bist mein Besonderes
Dance with me at the edge of the deep dark abyss
Tanz mit mir am Rande des tiefen, dunklen Abgrunds
Tokyo's defense the city's caught in a mess
Tokios Verteidigung, die Stadt gefangen im Chaos
Caught in a struggle now we're heading down towards the end
Gefangen im Kampf, steuern wir nun dem Ende entgegen
Before we die, let's show our wicked side
Bevor wir sterben, zeig unsere dunkle Seite
I love you baby
Ich liebe dich, Baby
We'll keep on singing more
Wir werden weiter singen
It may seem ridiculous, but we'll keep it going though
Mag lächerlich scheinen, doch wir machen weiter
All the steps that we take sets my heart all ablaze
Jeder Schritt den wir machen entfacht mein Herz
Running into the chaos now
Renne jetzt ins Chaos
You are my special
Du bist mein Besonderes
Won't you make a mess of everything completely?
Willst du nicht alles völlig durcheinander bringen?
Devour all we see, there's nothing left for me
Verschlinge alles was wir sehen, nichts bleibt mir
Wandering this maze, we're cursed everyday
Wandern im Labyrinth, verflucht jeden Tag
I'm dizzy at my turning point
Schwindlig am Wendepunkt
You are my special
Du bist mein Besonderes
Now this world it spins, revolve without a resolve
Diese Welt dreht sich, kreist ohne Entschluss
Nah nah no! What you must know
Nah nah nein! Was du wissen musst
Don't be, oh, so calm where we go
Sei nicht so ruhig, wo wir hingehen
Wandering this maze, we're cursed everyday
Wandern im Labyrinth, verflucht jeden Tag
No matter what they may say
Egal was sie sagen
You are my special
Du bist mein Besonderes
We're special
Wir sind besonders
You are my special
Du bist mein Besonderes
Pushed to the edge, now we're holding on the ring of death
An den Rand gedrängt, halten wir am Ring des Todes
Tokyo's in range, let the chaos reign
Tokio im Visier, lass Chaos regieren
Full of rage, now the media is on display
Voller Wut, die Medien stellen zur Schau
All rationale is gone, there's no more now
Alle Vernunft ist weg, nichts bleibt mehr
Get lost in me
Verlier dich in mir
Now all you do is tell yourself the words you wanna hear
Sag dir nur die Wörter die du hören willst
When will you give it up?
Wann wirst du aufgeben?
Get lost in me
Verlier dich in mir
I won't allow it
Ich werde es nicht zulassen
I'll live my life here with no regrets before it's up
Lebe ohne Reue bevor alles endet
Come please show me, the heat within your body
Komm zeig mir die Hitze in deinem Körper
Burning, lighting, set ablaze (the blue flame)
Brennend, leuchtend, entfacht (blaue Flamme)
Don't fool with me romantically
Täusch mich nicht romantisch
Just cut me down now this ease
Zerschneide mich nun mit Leichtigkeit
There's no point in love songs anymore
Liebeslieder haben keinen Sinn mehr
I'm sober from it all
Nüchtern von alledem
I love you baby
Ich liebe dich, Baby
I love you baby
Ich liebe dich, Baby
Dance with me at the edge of the deep dark abyss
Tanz mit mir am Rande des tiefen, dunklen Abgrunds
Tokyo's defense the city's caught in a mess
Tokios Verteidigung, die Stadt gefangen im Chaos
Caught in a struggle now we're heading down towards the end
Gefangen im Kampf, steuern wir nun dem Ende entgegen
Though wicked it be
So dunkel es auch ist
You are my special
Du bist mein Besonderes
Won't you make a mess of everything completely?
Willst du nicht alles völlig durcheinander bringen?
Devour all we see, there's nothing left for me
Verschlinge alles was wir sehen, nichts bleibt mir
Wandering this maze, we're cursed everyday
Wandern im Labyrinth, verflucht jeden Tag
I'm dizzy at my turning point
Schwindlig am Wendepunkt
You are my special
Du bist mein Besonderes
Now this world it spins, revolve without a resolve
Diese Welt dreht sich, kreist ohne Entschluss
Nah nah no! What you must know
Nah nah nein! Was du wissen musst
Don't be, oh, so calm where we go
Sei nicht so ruhig, wo wir hingehen
Wandering this maze, we're cursed everyday
Wandern im Labyrinth, verflucht jeden Tag
No matter what they may say
Egal was sie sagen
You are my special
Du bist mein Besonderes
We're special
Wir sind besonders
Don't be so calm wherever we go (we're special)
Sei nicht so ruhig wo wir auch gehen (wir sind besonders)
You're fine just how you are right now though (we're special)
Du bist genau richtig wie du eben bist (wir sind besonders)
So special in our very own way (we're special)
So besonders auf unsere eigene Art (wir sind besonders)
No matter what they may say
Egal was sie sagen
You are my special
Du bist mein Besonderes





Авторы: Daiki Tsuneta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.