Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Or Nothing
Alles oder Nichts
I
know
when
he's
been
on
your
mind
Ich
weiß,
wann
er
in
deinen
Gedanken
war
That
distant
look
is
in
your
eyes
Dieser
ferne
Blick
ist
in
deinen
Augen
I
thought
with
time
you'd
realize
it's
over,
over
Ich
dachte,
mit
der
Zeit
würdest
du
erkennen,
dass
es
vorbei
ist,
vorbei
It's
not
the
way
I
choose
to
live
Es
ist
nicht
die
Art,
wie
ich
leben
möchte
And
something
somewhere's
gotta
give
Und
irgendetwas
muss
irgendwo
nachgeben
As
sharing
in
this
relationship
gets
older,
older
Da
das
Teilen
in
dieser
Beziehung
älter
wird,
älter
You
know
I'd
fight
for
you
but
how
could
I
fight
someone
who
isn't
even
there
Du
weißt,
ich
würde
für
dich
kämpfen,
aber
wie
könnte
ich
jemanden
bekämpfen,
der
nicht
einmal
da
ist
I've
had
the
rest
of
you
now
I
want
the
best
of
you
I
don't
care
if
that's
not
fair
Ich
hatte
den
Rest
von
dir,
jetzt
will
ich
das
Beste
von
dir,
es
ist
mir
egal,
ob
das
nicht
fair
ist
Cuz
I
want
it
all
Denn
ich
will
alles
Or
nothing
at
all
Oder
gar
nichts
There's
nowhere
left
to
fall
Es
gibt
keinen
Ort
mehr,
wohin
man
fallen
kann
When
you
reach
the
bottom
it's
now
or
never
Wenn
du
den
Boden
erreichst,
heißt
es
jetzt
oder
nie
Or
are
we
just
friends
Oder
sind
wir
nur
Freunde
Is
this
how
it
ends
Endet
es
so
With
a
simple
telephone
call
Mit
einem
einfachen
Telefonanruf
You
leave
me
here
with
nothing
at
all
Du
lässt
mich
hier
mit
nichts
zurück
There
are
time
it
seems
to
me
Es
gibt
Zeiten,
da
scheint
es
mir
I'm
sharing
you
with
memories
Ich
teile
dich
mit
Erinnerungen
I
feel
it
in
my
heart
but
I
don't
show
it,
show
it
Ich
fühle
es
in
meinem
Herzen,
aber
ich
zeige
es
nicht,
zeige
es
nicht
Then
there's
times
you
look
at
me
Dann
gibt
es
Zeiten,
da
siehst
du
mich
an
As
though
I'm
all
that
you
could
see
Als
ob
ich
alles
wäre,
was
du
sehen
könntest
Those
times
I
don't
believe
it's
right
I
know
it,
know
it
Diese
Zeiten
glaube
ich
nicht,
dass
es
richtig
ist,
ich
weiß
es,
weiß
es
Don't
make
me
promises
baby
you
never
did
know
how
to
keep
them
well
Mach
mir
keine
Versprechungen,
Baby,
du
wusstest
noch
nie,
wie
man
sie
hält
I
had
the
rest
of
you
now
I
want
the
best
of
you
it's
time
to
show
and
tell
Ich
hatte
den
Rest
von
dir,
jetzt
will
ich
das
Beste
von
dir,
es
ist
Zeit,
es
zu
zeigen
Cuz
I
want
it
all
Denn
ich
will
alles
Or
nothing
at
all
Oder
gar
nichts
There's
nowhere
left
to
fall
Es
gibt
keinen
Ort
mehr,
wohin
man
fallen
kann
When
you
reach
the
bottom
it's
now
or
never
Wenn
du
den
Boden
erreichst,
heißt
es
jetzt
oder
nie
Or
are
we
just
friends
Oder
sind
wir
nur
Freunde
Is
this
how
it
ends
Endet
es
so
With
a
simple
telephone
call
Mit
einem
einfachen
Telefonanruf
You
leave
me
here
with
nothing
at
all
Du
lässt
mich
hier
mit
nichts
zurück
Cuz
you
and
I
Denn
du
und
ich
Could
lose
it
all
if
you've
got
no
more
room
Könnten
alles
verlieren,
wenn
du
keinen
Platz
mehr
hast
No
more
inside
for
me
in
your
life
Keinen
Platz
mehr
für
mich
in
deinem
Leben
Cuz
I
want
it
all
Denn
ich
will
alles
Or
Nothing
at
all
Oder
gar
nichts
There's
nowhere
left
to
fall
Es
gibt
keinen
Ort
mehr,
wohin
man
fallen
kann
It's
now
or
never
Es
ist
jetzt
oder
nie
Or
Nothing
at
all
Oder
gar
nichts
When
you
reach
the
bottom
it's
now
or
never
Wenn
du
den
Boden
erreichst,
heißt
es
jetzt
oder
nie
Or
are
we
just
friends
Oder
sind
wir
nur
Freunde
Is
this
how
it
ends
Endet
es
so
With
a
simple
telephone
call
Mit
einem
einfachen
Telefonanruf
You
leave
me
here
with
nothing
at
all
Du
lässt
mich
hier
mit
nichts
zurück
There's
nowhere
left
to
fall
Es
gibt
keinen
Ort
mehr,
wohin
man
fallen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett Laurence, Michelle Vice
Альбом
Daniel
дата релиза
30-06-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.