Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uchiagehanabi (DAOKO Solo Ver.)
Учиагэханаби (Сольная версия DAOKO)
あの日見渡した渚を
今も思い出すんだ
Я
до
сих
пор
вспоминаю
тот
день,
тот
берег,
砂の上に刻んだ言葉
君の後ろ姿
Слова,
написанные
на
песке,
твой
силуэт
уходящим.
寄り返す波が
足元をよぎり何かを攫う
Набегающие
волны
омывают
мои
ноги,
словно
что-то
унося
с
собой.
夕凪の中
日暮れだけが通り過ぎて行く
В
вечернем
штиле
лишь
закат
медленно
растворяется
в
ночи.
パッと光って咲いた
花火を見ていた
Мы
смотрели
на
расцветающие
в
небе
фейерверки.
きっとまだ
終わらない夏が
Наверное,
это
лето,
которое
никак
не
закончится,
曖昧な心を
解かして繋いだ
Разрешило
мою
неуверенность
и
связало
нас.
この夜が
続いて欲しかった
Я
хотела,
чтобы
эта
ночь
длилась
вечно.
「あと何度君と同じ花火を見られるかな」って
«Сколько
еще
раз
мы
сможем
увидеть
фейерверки
вместе?»
—
笑う顔に何ができるだろうか
Что
я
могу
сделать
с
твоим
улыбающимся
лицом?
傷つくこと
喜ぶこと
繰り返す波と情動
Боль
и
радость,
накатывающие
волны
и
эмоции.
焦燥
最終列車の音
Тревога,
звук
последнего
поезда.
何度でも
言葉にして君を呼ぶよ
Я
буду
звать
тебя
снова
и
снова.
波間を選び
もう一度
Выбирая
путь
между
волнами,
еще
раз.
もう二度と悲しまずに済むように
Чтобы
больше
никогда
не
грустить.
はっと息を飲めば
消えちゃいそうな光が
Затаив
дыхание,
смотрю
на
этот
исчезающий
свет.
きっとまだ
胸に住んでいた
Он,
наверное,
все
еще
живет
в
моем
сердце.
手を伸ばせば触れた
あったかい未来は
Теплое
будущее,
которого
можно
было
коснуться,
протянув
руку,
ひそかに二人を見ていた
Тайно
наблюдало
за
нами
двумя.
パッと花火が
Вспыхнули
фейерверки,
このままで
Пусть
все
останется
так.
あの日見渡した渚を
今も思い出すんだ
Я
до
сих
пор
вспоминаю
тот
день,
тот
берег,
砂の上に刻んだ言葉
君の後ろ姿
Слова,
написанные
на
песке,
твой
силуэт
уходящим.
パッと光って咲いた
花火を見ていた
Мы
смотрели
на
расцветающие
в
небе
фейерверки.
きっとまだ
終わらない夏が
Наверное,
это
лето,
которое
никак
не
закончится,
曖昧な心を
解かして繋いだ
Разрешило
мою
неуверенность
и
связало
нас.
この夜が
続いて欲しかった
Я
хотела,
чтобы
эта
ночь
длилась
вечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 米津 玄師, 米津 玄師
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.