Текст и перевод песни DAOKO - おちゃらけたよ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
渋滞した脳幹に囁やけば
勝算なんか冗談にして
If
I
whisper
to
my
congested
brainstem,
playing
around
with
the
odds
好感を買えるのは
余裕かどうか必死かどうか
Winning
over
someone's
favor
depends
on,
being
at
ease
or
being
desperate,
どんな気持ちで居たらいいんだろうね
What
kind
of
mindset
should
I
have,
I
wonder?
外に出たら明るくて冷たくて
おちゃらけたよ
Stepping
outside,
it's
bright
and
cold,
so
I
act
like
a
clown.
死ぬ程なんて
死んでから言ってくれないか
If
it's
to
the
point
of
death,
can't
you
tell
me
after
I'm
dead?
爽快なやつを頼むよ
Give
me
something
refreshing,
カッといってクッと見渡せるやつを
Something
I
can
take
in
with
a
glance.
今日もシャワーで実像の汚れを落とそう
Today,
I'll
wash
away
the
dirt
of
my
true
form
in
the
shower,
排水口から逃げ出すことはできなそう
But
it
seems
I
can't
escape
through
the
drain.
「何もかもなくなれば!」と滅亡を願っても
Even
if
I
wish
for
"everything
to
just
disappear!"
and
hope
for
the
end,
数分後には笑えるよ
熱量
漏れ出す疫病
In
a
few
minutes,
I'll
be
laughing,
heat
- the
plague
that
spills
out.
どんな気持ちで居たらいいんだろうね
What
kind
of
mindset
should
I
have,
I
wonder?
外に出たら明るくて冷たくて
おちゃらけたよ
Stepping
outside,
it's
bright
and
cold,
so
I
act
like
a
clown.
どんな言葉で言えばいいんだろうね
What
kind
of
words
should
I
say,
I
wonder?
街に出たら賑わいと酸欠で
おちゃらけたよ
Venturing
into
town,
amidst
the
hustle
and
bustle,
feeling
suffocated,
I
act
like
a
clown.
ひとりで喚く力も
The
strength
to
cry
out
alone
いつのまにかなくなっていた
somehow
vanished.
見透かしたような言葉で
With
words
that
seem
to
see
right
through
me,
わたしを閉じ込めて
何が楽しいの?
You've
locked
me
up,
what's
the
fun
in
that?
どんな気持ちで居たらいいんだろうね
What
kind
of
mindset
should
I
have,
I
wonder?
外に出たら明るくて冷たくて
おちゃらけたよ
Stepping
outside,
it's
bright
and
cold,
so
I
act
like
a
clown.
どんな言葉で言えばいいんだろうね
What
kind
of
words
should
I
say,
I
wonder?
街に出たら賑わいと酸欠で
おちゃらけたよ
Venturing
into
town,
amidst
the
hustle
and
bustle,
feeling
suffocated,
I
act
like
a
clown.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daoko, Pxzvc
Альбом
おちゃらけたよ
дата релиза
25-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.