daque - Сердце - перевод текста песни на немецкий

Сердце - daqueперевод на немецкий




Сердце
Herz
Больше не могу тебя терпеть
Ich kann dich nicht mehr ertragen
Уже не могу сгореть (от твоей любви)
Ich kann nicht mehr verbrennen (an deiner Liebe)
Я уже устал смотреть на тебя
Ich bin es schon leid, dich anzusehen
Ничего не чувствую я
Ich fühle gar nichts mehr
Разорви мою грудную клетку, и сожри сердце.
Reiß meinen Brustkorb auf und verschling mein Herz.
Может быть, тогда там появится место
Vielleicht entsteht dann dort Platz
Пустота пустота пустота (снова пустота)
Leere, Leere, Leere (wieder Leere)
Я не чувствую боли, хватит убегать
Ich fühle keinen Schmerz, hör auf wegzulaufen
У меня нет цели, больше не могу врать
Ich habe kein Ziel, ich kann nicht mehr lügen
Ты же знаешь, что тебе я не перезвоню
Du weißt doch, dass ich dich nicht zurückrufen werde
Хватит себя убивать
Hör auf, dich selbst zu zerstören
Расколола мое сердце на много частиц
Du hast mein Herz in viele Teile zerbrochen
Останусь тенью над твоими глазами, пойми
Ich bleibe ein Schatten über deinen Augen, versteh doch
Мне больно, мне больно жить
Es tut mir weh, es tut mir weh zu leben
Я хочу поскорей все забыть
Ich will schnell alles vergessen
Когда ты холодна, хочу тебя сильно согреть
Wenn du kalt bist, will ich dich fest wärmen
Хоть мы и вместе холодны, вдвоем будет теплей
Obwohl wir zusammen kalt sind, wird es zu zweit wärmer sein
Я не знаю, что за чувства у меня к ней
Ich weiß nicht, was für Gefühle ich für sie habe
Но я знаю, что невыносимо это терпеть
Aber ich weiß, dass es unerträglich ist, dies zu ertragen
Терпеть, терпеть, терпеть
Ertragen, ertragen, ertragen
Разорви мою грудную клетку, и сожри сердце
Reiß meinen Brustkorb auf und verschling mein Herz
Может быть, тогда там появится место
Vielleicht entsteht dann dort Platz
Пустота, пустота, пустота
Leere, Leere, Leere
Я не чувствую боли, хватит убегать
Ich fühle keinen Schmerz, hör auf wegzulaufen
У меня нет цели, больше не могу врать
Ich habe kein Ziel, ich kann nicht mehr lügen
Разорви меня на части
Reiß mich in Stücke
Больше нет никакой страсти
Es gibt keine Leidenschaft mehr
Пустота, пустота, пустота
Leere, Leere, Leere





Авторы: перетокин иван валерьевич, корнич юрий дмитриевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.