Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twilight
twilight
Dämmerung,
Dämmerung
Seek
my
inner
demons
Suche
nach
meinen
inneren
Dämonen
Cry
ya
name
in
the
night
like
a
wolf
Schreie
deinen
Namen
in
der
Nacht
wie
ein
Wolf
Mystic
vision
Mystische
Vision
For
a
dark
magician
Für
einen
dunklen
Magier
Melanin
pop
in
the
hood
Melanin
knallt
in
der
Hood
They
want
drank
Sie
wollen
Drank
When
they
smokin
Wenn
sie
rauchen
Chiefin
Tokin
right
in
the
back
of
them
woods
Kiffen,
ziehen
direkt
hinten
im
Wald
I
eat
lettuce
Ich
esse
Salat
Catch
me
plant
based
Find
mich
pflanzenbasiert
This
a
new
earth
easy
to
push
Das
ist
eine
neue
Erde,
leicht
zu
gestalten
Low
vibrations
all
around
me
Niedrige
Schwingungen
überall
um
mich
All
my
people
all
in
harmony
Alle
meine
Leute,
alle
in
Harmonie
Found
my
heart
in
a
casket
Fand
mein
Herz
in
einem
Sarg
Therapeutic
are
these
melodies
Therapeutisch
sind
diese
Melodien
What′s
the
issue
homie
Was
ist
das
Problem,
Kumpel
Why
you
stressin'
Warum
stresst
du
dich
Let′s
Diminish
all
ego
for
good
Lass
uns
alles
Ego
für
immer
verkleinern
Know
ya
demons
Kenne
deine
Dämonen
Know
they
not
eternal
Wisse,
sie
sind
nicht
ewig
Watch
Observe
all
the
demons
in
you
Beobachte,
erkenne
alle
Dämonen
in
dir
In
a
major
way
Auf
krasse
Weise
Making
our
mistakes
Machen
unsere
Fehler
Every
single
day
Jeden
einzelnen
Tag
Who
are
they
to
say
Wer
sind
sie
zu
sagen
What
we
need
a
life
Was
wir
für
ein
Leben
brauchen
All
this
land
for
all
All
dieses
Land
für
alle
Yet
you
draw
a
line
Doch
du
ziehst
eine
Grenze
Then
you
take
control
Dann
übernimmst
du
die
Kontrolle
Give
the
land
a
price
Gibst
dem
Land
einen
Preis
Profit
on
our
love
Profitierst
von
unserer
Liebe
Giving
into
greed
Gibst
der
Gier
nach
Create
algorithms
Erschaffst
Algorithmen
Now
we
all
deceived
Jetzt
sind
wir
alle
getäuscht
Watch
our
bodies
burn
Sieh
unsere
Körper
brennen
Like
the
lord
of
rings
Wie
der
Herr
der
Ringe
I
will
not
get
into
that
Ich
werde
darauf
nicht
eingehen
The
news
will
not
tell
the
whole
story
Die
Nachrichten
werden
nicht
die
ganze
Geschichte
erzählen
Humans
in
caves
Allegory
Menschen
in
Höhlen
Allegorie
Break
through
the
Matrix
in
a
hurry
Brich
durch
die
Matrix
in
Eile
The
government
can't
do
it
all
Die
Regierung
kann
nicht
alles
machen
Crooked
they
smile
when
I
fall
Krumm
lächeln
sie,
wenn
ich
falle
My
journey's
begun
so
I
crawl
Meine
Reise
hat
begonnen,
also
krieche
ich
Accept
every
flaw
Akzeptiere
jeden
Makel
Expand
every
cell
in
my
heart
Erweitere
jede
Zelle
in
meinem
Herzen
Pick
apart
the
pieces
Nimm
die
Teile
auseinander
Look
what
you
see
Schau,
was
du
siehst
And
never
regret
what
you
get
Und
bereue
nie,
was
du
bekommst
Living
in
the
present
Leben
im
Jetzt
Eckhart
Tolle
told
me
Eckhart
Tolle
hat
es
mir
gesagt
In
the
now
always
say
yes
Im
Jetzt
immer
Ja
sagen
Tainted
blurry
vision
Getrübte,
verschwommene
Sicht
Of
the
sick
and
feeble
Der
Kranken
und
Schwachen
Darkening
soul
in
our
flesh
Verdunkelnde
Seele
in
unserem
Fleisch
What
is
your
perspective
Was
ist
deine
Perspektive
On
a
broken
system
Auf
ein
kaputtes
System
Ruled
by
these
governing
apes
Beherrscht
von
diesen
regierenden
Affen
What
a
new
low
in
this
paradigm
Welch
ein
neuer
Tiefpunkt
in
diesem
Paradigma
Filled
with
blind
unconscious
minds
Gefüllt
mit
blinden,
unbewussten
Geistern
Lies
told
by
your
politicians
Lügen,
erzählt
von
deinen
Politikern
Lives
depending
on
other
men
Leben
abhängig
von
anderen
Männern
Why?
Do
we
all
follow
the
old
times
Warum?
Folgen
wir
alle
den
alten
Zeiten
The
blacker
the
Berry
Je
schwärzer
die
Beere
The
sweeter
the
wine
Desto
süßer
der
Wein
Aging
like
flies
Altern
wie
Fliegen
Everyone
dies
Jeder
stirbt
Manifesting
everlasting
life
Manifestiere
ewiges
Leben
Low
vibrations
all
around
me
Niedrige
Schwingungen
überall
um
mich
All
my
people
all
in
harmony
Alle
meine
Leute,
alle
in
Harmonie
Found
your
hearts
in
a
casket
Fand
eure
Herzen
in
einem
Sarg
So
distracting
are
these
fallacies
So
ablenkend
sind
diese
Trugschlüsse
I
stay
solo
dolo
Ich
bleibe
solo
dolo
Don′t
invade
my
mojo
Dring
nicht
in
mein
Mojo
ein
Energy
on
the
low
low
Energie
ganz
niedrig
Prisons
of
the
gifted
Gefängnisse
der
Begabten
In
the
men
and
women
In
den
Männern
und
Frauen
They
must
best
quite
unaware
though
Sie
müssen
überwinden,
sind
sich
dessen
aber
kaum
bewusst
Twilight
Twilight
Dämmerung,
Dämmerung
Face
my
inner
demons
Stelle
mich
meinen
inneren
Dämonen
I
won′t
let
the
wolf
swallow
me
whole
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
der
Wolf
mich
ganz
verschlingt
Your
vibrations
Deine
Schwingungen
Cannot
penetrate
me
Können
mich
nicht
durchdringen
You
can
keep
yourself
all
on
the
low
Du
kannst
dich
ganz
unten
halten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darien Fisher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.