Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Conclusion...
Abschließend...
Preach
exodus,
slip
these
shackles
off
of
my
feet
Predige
Exodus,
streife
diese
Fesseln
von
meinen
Füßen
Released
to
rise
from
these
streets
and
peak
excellence
Befreit,
um
von
diesen
Straßen
aufzusteigen
und
Exzellenz
zu
erreichen
Common
misconceptions,
contextual
imperfections
Häufige
Missverständnisse,
kontextuelle
Unvollkommenheiten
Interpreted
from
oppressors
bout
niggas
who
bleed
melanin
Interpretiert
von
Unterdrückern
über
Niggas,
die
Melanin
bluten
Feds
flood
the
streets
but
cease
for
free
medicine
Bullen
überfluten
die
Straßen,
aber
hören
auf
für
kostenlose
Medizin
Niggas
cop
jewels
I
drop
to
seek
relevance
Niggas
kaufen
Juwelen,
die
ich
fallen
lasse,
um
Relevanz
zu
suchen
Million
dollar
smile,
grinning,
lying
through
ya
teeth
Millionen-Dollar-Lächeln,
grinsend,
lügend
durch
deine
Zähne
Still
can't
pay
ya
mama
bills,
talk
alike
the
shit
was
cheap
Kannst
immer
noch
nicht
die
Rechnungen
deiner
Mama
bezahlen,
redest,
als
wäre
der
Scheiß
billig
Every
corner
coroners
confirm
a
body
in
the
sheet
An
jeder
Ecke
bestätigen
Gerichtsmediziner
eine
Leiche
im
Laken
Doubt
I'd
ever
love
a
bitch
these
niggas
bodies
in
the
sheets
to
em
Bezweifle,
dass
ich
jemals
eine
Schlampe
lieben
werde,
diese
Niggas
sind
Leichen
in
den
Laken
für
sie
I
peep
the
sequence
treat
em
more
like
sequins
see
thru
em
Ich
schaue
mir
die
Sequenz
an,
behandle
sie
mehr
wie
Pailletten,
sehe
durch
sie
hindurch
Heart
along
my
sleeve
the
fabric
ivory
I
bleed
thru
it
Herz
auf
meiner
Zunge,
der
Stoff
elfenbeinfarben,
ich
blute
durch
ihn
Live
thru
irony,
lotta
eyes
alike
was
eying
me
Lebe
durch
Ironie,
viele
Augen
haben
mich
beäugt
Caught
between
the
bars,
a
wish
they
placed
on
how
my
mind
would
think
Gefangen
zwischen
den
Gittern,
ein
Wunsch,
den
sie
darauf
setzten,
wie
mein
Verstand
denken
würde
All
about
a
Benjamin
rather
than
being
literate
Alles
dreht
sich
um
einen
Benjamin,
anstatt
gebildet
zu
sein
Saying
I
thought
different
shows
that
I
been
hypocrite
Zu
sagen,
ich
dachte
anders,
zeigt,
dass
ich
scheinheilig
war
Worried
bout
my
own,
not
worried
if
he
prevalent
Machte
mir
Sorgen
um
meine
eigenen,
nicht
darum,
ob
er
vorherrschend
ist
Not
picking
up
the
phone
if
dead
presidents
ain't
the
precedent
Gehe
nicht
ans
Telefon,
wenn
tote
Präsidenten
nicht
der
Präzedenzfall
sind
Nature
of
the
beast,
I
reside
inside
his
gut
Natur
des
Biestes,
ich
wohne
in
seinem
Bauch
Really
though
to
say
the
least,
all
this
talk
ain't
doing
much
Aber
ehrlich
gesagt,
um
es
gelinde
auszudrücken,
all
dieses
Gerede
bringt
nicht
viel
Yo
I
been
holding
grudges
close
to
bottles
I
been
clutching
Yo,
ich
habe
Groll
nah
an
Flaschen
gehalten,
die
ich
umklammere
Living
on
the
edge
where
niggas
known
to
push
but
I
ain't
budging
Lebe
am
Rande,
wo
Niggas
dafür
bekannt
sind
zu
stoßen,
aber
ich
bewege
mich
nicht
I'm
not
falling
off,
lighting
in
the
glass
known
to
Molotov
Ich
falle
nicht
runter,
zünde
im
Glas
an,
bekannt
für
Molotowcocktails
From
genocide
to
holocaust,
the
hood
up
in
the
fall
or
frost
Von
Völkermord
zu
Holocaust,
die
Hood
im
Herbst
oder
Frost
Been
exhausted
from
smoke
that
I
blow,
flow
out
an
exhaust
tip
Bin
erschöpft
vom
Rauch,
den
ich
blase,
fließe
aus
einem
Auspuffrohr
Ashes
to
ashes,
I
hit
it
then
pass
it
thru
hardships
Asche
zu
Asche,
ich
ziehe
daran
und
gebe
es
durch
Schwierigkeiten
weiter
Often,
keep
at
it
till
will
embossed
in
my
coffin
Oft,
mache
weiter,
bis
mein
Wille
in
meinem
Sarg
eingeprägt
ist
Coughing
seems
less
dramatic,
emphatic
more
on
nostalgia
Husten
scheint
weniger
dramatisch,
nachdrücklich
mehr
auf
Nostalgie
Times
simple,
more
focused
on
catching
up
to
the
tempo
Zeiten
einfach,
mehr
darauf
konzentriert,
mit
dem
Tempo
Schritt
zu
halten
On
these
instrumentals
not
so
much
being
this
influential
Auf
diesen
Instrumentals,
nicht
so
sehr
darauf,
so
einflussreich
zu
sein
Monumental
feats
beneath
what's
essential,
too
much
potential
Monumentale
Leistungen
unter
dem,
was
wesentlich
ist,
zu
viel
Potenzial
How
a
symbol
of
what's
sinful
become
less
than
consequential
Wie
ein
Symbol
für
das,
was
sündhaft
ist,
weniger
als
folgenschwer
wird
You
know,
I
tend
to
think
Weißt
du,
ich
neige
dazu
zu
denken
About
this
illusion
we
call
life
a
lot
Über
diese
Illusion,
die
wir
Leben
nennen,
viel
nachzudenken.
Schatz.
Precision
from
each
an
angle,
live
beneath
stars
spangled
Präzision
aus
jedem
Winkel,
lebe
unter
sternenbesetzten
Hard
to
remain
involved,
any
reason
or
cause
mangled
Schwer,
involviert
zu
bleiben,
jeder
Grund
oder
jede
Ursache
zerfetzt
Plastered
over
these
posters,
proposals
of
laws
dangle
Über
diese
Plakate
gekleistert,
Vorschläge
von
Gesetzen
baumeln
Systematic
oppression
got
most
of
us
all
strangled
Systematische
Unterdrückung
hat
die
meisten
von
uns
alle
erwürgt
You
don't
see
the
threat,
hang
us
from
our
necks
Du
siehst
die
Bedrohung
nicht,
häng
uns
an
unseren
Hälsen
auf
If
it
wasn't
me
it
could
be
you
that
was
next
Wenn
ich
es
nicht
wäre,
könntest
du
die
Nächste
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darius Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.