darius j. - It All Falls Down - перевод текста песни на немецкий

It All Falls Down - darius j.перевод на немецкий




It All Falls Down
Alles bricht zusammen
Excuse me
Entschuldige
Can I get another drink
Kann ich noch einen Drink haben?
Yeah
Ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Swear you feel like a
Du fühlst dich an wie ein
Breath of the finest
Hauch des Feinsten
The feeling you get from guzzling gin with the tonic
Das Gefühl, das du bekommst, wenn du Gin mit Tonic schluckst
Alive for the night, to rise with the lights isn't promised
Für die Nacht am Leben, mit den Lichtern aufzustehen ist nicht versprochen
Live fearless despite the likes of what could lie beyond us
Lebe furchtlos, trotz dessen, was jenseits von uns liegen könnte
Tell the truth, to be honest
Sag die Wahrheit, um ehrlich zu sein
Doubt I can give you the benefit
Ich bezweifle, dass ich dir den Vorteil geben kann
Guilty by association, know who you been dealing with
Schuldig durch Assoziation, weiß, mit wem du es zu tun hast
Images attached in ya intimates pose as innocent
Bilder in deinen Intimfotos, die als unschuldig posieren
Start off from the base for you make ya way round the premises
Fang von vorne an, bevor du dich auf dem Gelände zurechtfindest
Yeah, he don't know his way around you
Ja, er kennt sich bei dir nicht aus
Let me lead the way, girl you was lost before I found you
Lass mich den Weg führen, Mädchen, du warst verloren, bevor ich dich fand
Million dollar schemes manifested inside your dreams
Millionen-Dollar-Pläne manifestierten sich in deinen Träumen
Hollywood ain't what it seems once you figure what you amount to
Hollywood ist nicht das, was es scheint, sobald du herausfindest, was du wert bist
When the lights go down yeah
Wenn die Lichter ausgehen, ja
Things at night'll bump and tend to make they way around yeah
Dinge in der Nacht stoßen an und neigen dazu, ihren Weg zu finden, ja
Careful not to wake em, baby please don't make a sound yeah
Pass auf, dass du sie nicht weckst, Baby, bitte mach kein Geräusch, ja
Things done in the dark have tendencies of being found yeah
Dinge, die im Dunkeln getan werden, haben die Tendenz, gefunden zu werden, ja
Emptied out my closet, skeletons beneath the ground yeah
Habe meinen Schrank ausgeräumt, Skelette unter der Erde, ja
Then it all falls down yeah
Dann bricht alles zusammen, ja
Then it all falls down yeah
Dann bricht alles zusammen, ja
How you hold me, can you lift me up
Wie du mich hältst, kannst du mich hochheben
So far gone inside my own reality, don't give a fuck
So weit weg in meiner eigenen Realität, ist mir alles egal
Vision's chandelier
Die Vision ist ein Kronleuchter
Lipstick on ya glass perusing through the smoke and mirrors
Lippenstift auf deinem Glas, der durch Rauch und Spiegel blickt
Masquerade events that hide the trauma like concealer
Maskerade-Events, die das Trauma wie Concealer verbergen
Niggas telling fables, fairy tales done kept it realer
Typen, die Fabeln erzählen, Märchen sind realer geblieben
Energizing crystals kept perception in you clearer
Energetisierende Kristalle hielten die Wahrnehmung in dir klarer
Niggas claim they listening but they don't really hear ya
Typen behaupten, sie hören zu, aber sie hören dich nicht wirklich
What's a man of discipline if losing every fear of
Was ist ein Mann der Disziplin, wenn er jede Angst verliert
Losing you is treated just as loose as fear of here cause
Dich zu verlieren, wird genauso locker behandelt wie die Angst vor hier, denn
These hours get scary
Diese Stunden werden unheimlich
You a starter why he treating you like you a secondary
Du bist eine Starterin, warum behandelt er dich wie eine Nebensache?
Using you for leisure when you know that you necessary
Benutzt dich zum Vergnügen, wenn du weißt, dass du notwendig bist
Truth to yield what you been asking
Die Wahrheit zu sagen, was du gefragt hast
Put your heart on ice, it's why you lack compassion
Leg dein Herz auf Eis, deshalb fehlt es dir an Mitgefühl
When the lights go down yeah
Wenn die Lichter ausgehen, ja
Things at night'll bump and tend to make they way around yeah
Dinge in der Nacht stoßen an und neigen dazu, ihren Weg zu finden, ja
Careful not to wake em, baby please don't make a sound yeah
Pass auf, dass du sie nicht weckst, Baby, bitte mach kein Geräusch, ja
Things done in the dark have tendencies of being found yeah
Dinge, die im Dunkeln getan werden, haben die Tendenz, gefunden zu werden, ja
Emptied out my closet, skeletons beneath the ground yeah
Habe meinen Schrank ausgeräumt, Skelette unter der Erde, ja
Then it all falls down yeah
Dann bricht alles zusammen, ja
Then it all falls down yeah
Dann bricht alles zusammen, ja
How you hold me, can you lift me up
Wie du mich hältst, kannst du mich hochheben
So far gone inside my own reality, don't give a fuck
So weit weg in meiner eigenen Realität, ist mir alles egal





Авторы: Darius Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.