Photo Focused - darius j.перевод на немецкий
Uh
Uh
Yo
Yo
I
need
all
y'all
Southern
muhfuckas
in
the
building
Ich
brauche
euch
alle,
ihr
Südstaaten-Motherfucker
hier
drin,
To
stand
up
and
feel
me
on
this
one
um
aufzustehen
und
mich
bei
diesem
hier
zu
verstehen.
Photo
focus,
lenses
on
my
bitch.
I
took
the
candids
Foto-Fokus,
Linsen
auf
mein
Mädchen.
Ich
habe
die
Schnappschüsse
gemacht.
Hershey
coated
skin
like
paint
on
top
my
whip,
she
sweet
as
candy
Hershey-überzogene
Haut
wie
Farbe
auf
meinem
Wagen,
sie
ist
süß
wie
Zucker.
Take
my
bitches
how
I
take
my
liquor,
ice
cubes
in
the
brandy
Ich
nehme
meine
Frauen,
wie
ich
meinen
Likör
nehme,
Eiswürfel
im
Brandy.
Got
a
couple
years
up
on
me
now,
might
shoot
one
at
ya
mammy
Hab
ein
paar
Jahre
Vorsprung
vor
mir,
könnte
eine
auf
deine
Mami
schießen.
Her
physique
say
she
eat
cornbread
with
her
greens
and
yams
that's
candied
Ihr
Körperbau
sagt,
sie
isst
Maisbrot
mit
ihrem
Gemüse
und
kandierten
Süßkartoffeln.
Wayne
told
me
a
hoe
gone
be
a
hoe,
can't
put
the
blame
on
Tammy
Wayne
sagte
mir,
eine
Schlampe
wird
immer
eine
Schlampe
sein,
man
kann
Tammy
nicht
die
Schuld
geben.
From
the
gutter
where
my
mind
was
throwed,
if
asked
I'm
fine
and
dandy
Aus
der
Gosse,
wo
mein
Verstand
weggeworfen
wurde,
wenn
gefragt,
geht's
mir
gut
und
prächtig.
How
you
stay
composed?
I
put
it
in
the
air
like
Peyton
Manning
Wie
bleibst
du
gefasst?
Ich
werfe
es
in
die
Luft
wie
Peyton
Manning.
Uh
mind
far
less
than
vacant,
yeah
Uh,
mein
Verstand
ist
alles
andere
als
leer,
yeah.
Tunnel
vision
down
a
path,
the
footage
squared
is
spacious,
uh
Tunnelblick
auf
einem
Pfad,
das
quadratische
Filmmaterial
ist
geräumig,
uh.
Seeing
how
we
moving
now,
you
niggas
not
adjacent,
yeah
Wenn
ich
sehe,
wie
wir
uns
jetzt
bewegen,
seid
ihr
Niggas
nicht
benachbart,
yeah.
Stamps
from
different
places
in
my
passport,
what's
complacence,
uh
Stempel
von
verschiedenen
Orten
in
meinem
Pass,
was
ist
Selbstgefälligkeit,
uh?
Get
up
off
ya
ass,
the
chance
is
there
you
gotta
take
it
Steh
auf
von
deinem
Arsch,
die
Chance
ist
da,
du
musst
sie
ergreifen.
WhatsApp
messages
from
different
country
codes
awaiting
WhatsApp-Nachrichten
von
verschiedenen
Ländercodes
warten.
Overseas
affairs
require
different
applications
Übersee-Angelegenheiten
erfordern
verschiedene
Anträge.
Proper
docs
to
make
my
way
through
customs,
immigrations
Richtige
Dokumente,
um
meinen
Weg
durch
den
Zoll,
Einwanderung,
zu
machen.
You
niggas
struggling
to
fuck
a
hoe
in
ya
location
Ihr
Niggas
kämpft
darum,
eine
Schlampe
an
eurem
Standort
zu
ficken.
I
really
can't
relate.
Never
save
a
hoe,
only
save
face
Ich
kann
das
wirklich
nicht
nachvollziehen.
Rette
niemals
eine
Schlampe,
rette
nur
dein
Gesicht.
Protect
ya
neck
player
cause
these
women
play
the
same
games
Beschütze
deinen
Nacken,
Spieler,
denn
diese
Frauen
spielen
die
gleichen
Spiele.
Charge
it
to
it,
when
the
roles
reversed,
you'd
the
same
thing.
Maintain
Rechne
es
dem
Spiel
an,
wenn
die
Rollen
vertauscht
wären,
würdest
du
dasselbe
tun.
Beherrsch
dich.
You
can't
be
a
simple
one
these
hoes
is
known
to
swindle
Du
kannst
keiner
Einfältigen
trauen,
denn
diese
Schlampen
sind
bekannt
dafür
zu
betrügen.
Shorty
serve
me
pussy
on
a
platter
without
no
utensils
Die
Kleine
serviert
mir
ihre
Muschi
auf
einem
Tablett
ohne
Besteck.
Only
see
her
after
hours,
watching
Jimmy
Kimmel
Ich
sehe
sie
nur
nach
Feierabend,
wenn
ich
Jimmy
Kimmel
schaue.
After
that
its
flowers
while
I
vibe
out
to
this
instrumental
Danach
gibt
es
Blumen,
während
ich
zu
diesem
Instrumentalstück
vibe.
Don't
try
to
over
complicate
it
Versuch
es
nicht
zu
verkomplizieren.
The
only
time
I
ring
ya
line
is
when
my
optics
shaded
Ich
rufe
dich
nur
an,
wenn
meine
Optik
beschattet
ist.
I
tend
to
lose
myself
in
these
waves
when
I'm
wavy
Ich
neige
dazu,
mich
in
diesen
Wellen
zu
verlieren,
wenn
ich
wellig
bin.
Take
my
problems
to
the
face,
an
eighth
inside
these
paper
casings
Ich
nehme
meine
Probleme
direkt
an,
ein
Achtel
in
diesen
Papierhüllen.
Bled
the
fifth,
ain't
stop
to
chase
it
Habe
das
Fünfte
geblutet,
habe
nicht
aufgehört,
es
zu
jagen.
Yeah
Yeah
You
know
Du
weißt
Sometimes
I
just
like
Manchmal
mag
ich
es
einfach
Spill
my
ink
on
this
page
meine
Tinte
auf
dieser
Seite
zu
verschütten.
Crazy
I
ain't
even
finished
yet
Verrückt,
ich
bin
noch
nicht
mal
fertig.
Check
me
out
Check
mich
aus.
Vibe
in
the
coupe
Vibe
im
Coupé.
Slide
off
the
chutes
Gleite
von
den
Rutschen.
Bitch
I'm
way
to
fucking
high,
sympathize.
No
disputes
Schätzchen,
ich
bin
viel
zu
high,
fühle
mit.
Keine
Streitigkeiten.
Niggas
hop
out
and
they
shoot
Niggas
springen
raus
und
schießen.
If
you
in
cahoots
Wenn
du
gemeinsame
Sache
machst.
I
can't
kick
it
with
ya
shawty
nah
if
we
ain't
knocking
boots
Ich
kann
nicht
mit
deiner
Süßen
abhängen,
nein,
wenn
wir
nicht
die
Stiefel
aneinander
reiben.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.