dci. - Livin In a Dream! - перевод текста песни на немецкий

Livin In a Dream! - dci.перевод на немецкий




Livin In a Dream!
Lebe in einem Traum!
Can't tell the truth, so - it's over
Kann die Wahrheit nicht sagen, also - es ist vorbei
Put it [?] earth
Bring es [?] Erde
Bitch I wanna be first
Schlampe, ich will der Erste sein
They trynna tell me I'm not since my birth
Sie versuchen mir zu sagen, dass ich es seit meiner Geburt nicht bin
They trynna tell me I'm not putting in work
Sie versuchen mir zu sagen, dass ich keine Arbeit reinstecke
Don't even swerve [?] I'm head out the curb
Nicht mal ausweichen [?] Ich bin aus dem Bordstein raus
I'm outside, I see them lurk
Ich bin draußen, ich sehe sie lauern
Sometimes truth ain't what it seems, nah
Manchmal ist die Wahrheit nicht das, was sie scheint, nein
I feel like I'm living in a dream now
Ich fühle mich, als würde ich jetzt in einem Traum leben
Codeine killin' me slowly, it's my vibe
Codein bringt mich langsam um, es ist mein Vibe
Damn, I be walking strapped, yeah we outside
Verdammt, ich laufe bewaffnet herum, ja, wir sind draußen
Don't care if I'm playing with my li- i -i -ive
Ist mir egal, ob ich mit meinem Le- e -e -ben spiele
Baby don't cry -y -y -y
Baby, weine nicht -t -t -t
And they see me like - damn they fuck with my eyes
Und sie sehen mich an wie - verdammt, sie spielen mit meinen Augen
They see me like - damn that bro got the price
Sie sehen mich an wie - verdammt, dieser Bruder hat den Preis
Everyday [?] - rolling the dice
Jeden Tag [?] - würfeln
I've been trying to stop all these meds
Ich habe versucht, all diese Medikamente abzusetzen
Uh uh uh Whats that, I forgot what I said
Uh uh uh Was, ich habe vergessen, was ich gesagt habe
Yeah, don't know what I did
Ja, weiß nicht, was ich getan habe
Don't know who to kill with
Weiß nicht, wen ich damit töten soll
Fell in love with that bitch, and I don't know how to deal with it
Habe mich in diese Schlampe verliebt, und ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
I gotta uh uh, I gotta be so careful
Ich muss, äh, ich muss so vorsichtig sein
I don't wanna be regretful
Ich will nichts bereuen
I'm already fucking her mental
Ich ficke schon ihren Verstand
Fuck sippin a cup of [?]
Scheiß drauf, eine Tasse [?] zu trinken
She wanna fuck in a bed of roses
Sie will in einem Bett aus Rosen ficken
Fucking you good baby bend over
Ficke dich gut, Baby, bück dich
I keep on going, it ain't over
Ich mache weiter, es ist nicht vorbei
I keep on going, it ain't over
Ich mache weiter, es ist nicht vorbei
I keep on going, it ain't over
Ich mache weiter, es ist nicht vorbei
I keep on going, it ain't over
Ich mache weiter, es ist nicht vorbei
It ain't over
Es ist nicht vorbei
Yeah, uhuh, ay, ay, ay
Ja, uhuh, ay, ay, ay
Put it [?] earth
Bring es [?] Erde
Bitch I wanna be first
Schlampe, ich will der Erste sein
They trynna tell me I'm not since my birth
Sie versuchen mir zu sagen, dass ich es seit meiner Geburt nicht bin
They trynna tell me I'm not putting in work
Sie versuchen mir zu sagen, dass ich keine Arbeit reinstecke
Don't even swerve [?] I'm head out the curb
Nicht mal ausweichen [?] Ich bin Kopf aus dem Bordstein
I'm outside, I see them lurk
Ich bin draußen, ich sehe sie lauern
Sometimes truth ain't really what it seems, nah
Manchmal ist die Wahrheit nicht wirklich das, was sie scheint, nein
I feel like I'm living in a dream now
Ich fühle mich, als würde ich jetzt in einem Traum leben
Codeine killin' me slowly, it's my vibe
Codein bringt mich langsam um, es ist mein Vibe
Damn, I be walking strapped, yeah we outside
Verdammt, ich laufe bewaffnet herum, ja, wir sind draußen
Don't care if I'm playing with my li- i -i -ive
Ist mir egal, ob ich mit meinem Le- e -e -ben spiele





Авторы: Stefan Daicu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.