Текст и перевод песни de Fuenllana, Teresa Berganza & Narciso Yepes - Pérdida de Antequera
Pérdida de Antequera
Потеря Антекера
De
Antequera
salió
el
moro
Из
Антекеры
выехал
мавр
Tres
horas
antes
del
día,
За
три
часа
до
рассвета,
Con
cartas
en
la
sus
manos
С
письмами
в
руках
En
que
socorro
pedía.
Он
просил
о
помощи.
Por
los
campos
de
Archidona
По
полям
Арчидоны
A
grandes
voces
decía:
Он
кричал
громким
голосом:
—¡Oh
buen
rey,
si
tú
supieses
—О
добрый
король,
если
бы
ты
знал
Mi
triste
mensajería!
Мое
печальное
послание!
El
rey,
que
venir
lo
vido,
Король,
увидев
приближающегося
мавра,
A
recebirlo
salía
Вышел
его
встречать
Con
tres
cientos
de
a
caballo,
С
тремя
сотнями
всадников,
La
flor
de
la
morería.
Цветом
мавританской
конницы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel De Fuenllana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.