deLillos & Ida Maria - Flink - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни deLillos & Ida Maria - Flink




Flink
Умелица
Herregud, hvor flink du er med både armer og ben
Боже мой, какая ты умелая, и руками, и ногами
Det er søren meg genialt hvordan du kombinerer dem
Это просто гениально, как ты их сочетаешь
Herregud, hvor flink du er til å dusje og kle deg selv
Боже мой, как ты ловко принимаешь душ и одеваешься
har du jaggu meg stått opp og er våken helt til det blir kveld
Ты, чёрт возьми, встала и бодрствуешь до самого вечера
Ja du er flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink
Да, ты умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица
Ja du er flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink
Да, ты умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица
Herregud, du er flink og spesiell
Боже мой, ты такая умелая и особенная
Aa-aa-aa-aa-aa-aa-a
А-а-а-а-а-а-а
Herregud, hvor flink du er til å spise ristet brød
Боже мой, как ты ловко ешь тосты
Og du klarer å steke bacon helt til den blir sprø
И ты умеешь жарить бекон до хрустящей корочки
Herregud, hvor flink du er til å si hei og hadet til folk
Боже мой, как ты умело здороваешься и прощаешься с людьми
har du faen meg rukket å spørre om hva du gjør i sin nye jobb
Ты, блин, уже успела спросить, чем он занимается на новой работе
Ja du er flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink
Да, ты умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица
Ja du er flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink
Да, ты умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица
Herregud, du er flink og spesiell
Боже мой, ты такая умелая и особенная
Ja, du er søren meg flink
Да, ты чертовски умелая
For deg er allting mulig
Для тебя всё возможно
Du kan lage ting, 100 % naturlig
Ты можешь создавать вещи, 100% натуральные
Du er selveste mennesket
Ты сама суть человечности
For deg går allting an
Для тебя нет ничего невозможного
Du er god til å tenke
Ты так хорошо умеешь думать
Du kan legge en plan
Ты можешь составить план
Har du lagt en plan?
Ты составила план?
Har du lagt en plan?
Ты составила план?
Du legge en plan
Ты должна составить план
Aa-aa-aa-aa-aa-aa-a
А-а-а-а-а-а-а
Herregud du er flink til å være menneske og ikke dyr
Боже мой, ты так умело быть человеком, а не животным
Ja, du kan sette i en kontakt, du kan trykke en kontakt masse dyrt utstyr
Да, ты можешь вставить штекер, ты можешь нажать на кнопку на куче дорогого оборудования
Fy faen å flink du er tross alt og likevel
Чёрт возьми, какая ты умелая, несмотря ни на что, и всё-таки
Etter alle disse år jord klarer du og ligne deg selv
После всех этих лет на земле ты всё ещё похожа на себя
Ja du er flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink
Да, ты умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица
Ja du er flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink
Да, ты умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица
Herregud, du er flink og
Боже мой, ты такая умелая и
Ja du er flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink
Да, ты умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица
Ja du er flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink, flink
Да, ты умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица, умелица
Herregud, du er flink og spesiell.
Боже мой, ты такая умелая и особенная.





Авторы: Beckstroem Lars, Lillo-stenberg Lars, Lindstrom Rune


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.