Текст и перевод песни deLillos - Jeg vet nok ikke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg vet nok ikke
Я, наверное, не знаю
Har
du
noen
gang
tenkt
at
vi
mennesker
er
rare
Ты
когда-нибудь
думала,
какие
мы,
люди,
странные?
Med
alt
vi
sier
og
alt
vi
gjør
Со
всеми
нашими
словами
и
поступками.
Og
så
lurer
vi
på
hvordan
vi
er
født
И
мы
задаемся
вопросом,
как
мы
родились.
Og
se
lurer
vi
på
hvordan
vi
er
født
И
мы
всё
гадаем,
как
же
мы
появились
на
свет.
Og
så
blir
det
problemer
kanskje
prøver
de
med
Gud
А
потом
возникают
проблемы,
и,
возможно,
кто-то
обращается
к
Богу.
Kanskje
blir
du
pønker
kanskje
blir
du
ingenting
Может,
станешь
панком,
а
может,
никем.
Du
lurer
på
om
du
egentlig
lever
Ты
спрашиваешь
себя,
живешь
ли
ты
на
самом
деле.
Du
lurer
på
om
du
er
kjøpt
i
butikk
Ты
думаешь,
тебя
купили
в
магазине.
Men
jeg
vet
nok
ikke
hva
som
er
galt
eller
riktig
Но
я,
наверное,
не
знаю,
что
правильно,
а
что
нет.
Men
nå
er
jeg
lei
av
ting
som
plager
meg
Но
сейчас
мне
надоело
все,
что
меня
беспокоит.
Jeg
lider
ingen
nød
stort
sett
så
har
jeg
det
bra
Я
не
страдаю,
в
общем-то,
у
меня
все
хорошо.
La
meg
få
være
her
Позволь
мне
остаться
здесь.
La
meg
få
lov
til
å
være
født
Позволь
мне
быть
рожденным.
Jeg
er
klar
over
dritten
jeg
har
sett
den
selv
Я
знаю
о
всей
этой
грязи,
я
видел
ее
сам.
I
byer
i
bøker
i
offentlige
toaletter
В
городах,
в
книгах,
в
общественных
туалетах.
Jeg
vil
ikke
tenke
på
den
mer
Я
больше
не
хочу
думать
об
этом.
Jeg
vil
ikke
se
på
den
mer
Я
больше
не
хочу
на
это
смотреть.
Jeg
har
ikke
prøvd
Gud
jeg
har
ikke
prøvd
å
bli
pønker
Я
не
обращался
к
Богу,
я
не
пытался
стать
панком.
Jeg
er
ikke
født
i
butikk
er
født
på
fødeklinikk
Я
не
родился
в
магазине,
я
родился
в
роддоме.
Jeg
vil
ikke
lure
på
hvorfor
jeg
var
det
Я
не
хочу
гадать,
почему
я
был
таким.
Og
hvorfor
jeg
lurte
på
det
И
почему
я
об
этом
думал.
Men
jeg
vet
nok
ikke
hva
som
er
galt
eller
riktig
Но
я,
наверное,
не
знаю,
что
правильно,
а
что
нет.
Men
nå
er
jeg
lei
av
ting
som
plager
meg
Но
сейчас
мне
надоело
все,
что
меня
беспокоит.
Jeg
lider
ingen
nød
stort
sett
så
har
jeg
det
bra
Я
не
страдаю,
в
общем-то,
у
меня
все
хорошо.
La
meg
få
være
her
Позволь
мне
остаться
здесь.
La
meg
få
lov
til
å
være
født
Позволь
мне
быть
рожденным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lars Lillo-stenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.