Текст и перевод песни deLillos - Tapetser Meg I Gangen Før Du Går
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tapetser Meg I Gangen Før Du Går
Обои Меня В Коридоре Прежде Чем Уйдешь
Vi
bygde
peis
Мы
построили
камин
Og
kjøpte
symaskin
И
купили
швейную
машинку
Og
trakk
om
sofaen
И
перетянули
диван
Bestilte
rullgardin
Заказали
рулонные
шторы
Og
flisla
badet
И
выложили
плиткой
ванную
Og
skiftet
vinduene
И
поменяли
окна
Og
malte
tak
И
покрасили
потолок
Og
slipte
gulvene
И
отциклевали
полы
Og
satte
opp
hyller
И
повесили
полки
Til
alle
CD-ene
Для
всех
CD-дисков
Og
oppå
videoen
А
поверх
видеомагнитофона
Satte
vi
en
DVD
Мы
поставили
DVD-плеер
Men
likevel
sitter
vi
nå
her
og
griner
Но
все
равно
мы
сейчас
сидим
здесь
и
плачем
For
samme
hvor
mye
vi
reparerte
her
Ведь
сколько
бы
мы
ни
чинили
здесь,
Så
var
det
noe
som
gikk
i
stykker
Что-то
все
равно
сломалось
For
samme
hvor
mye
vi
reparerte
her
Ведь
сколько
бы
мы
ни
чинили
здесь,
Er
det
noe
som
ikke
nytter
nå
Что-то
уже
не
имеет
значения
Du
sa
du
traff
ham
i
går
Ты
сказала,
что
встретила
его
вчера
Du
sa
du
har
møtt
ham
i
hele
år
Ты
сказала,
что
встречаешься
с
ним
уже
год
At
du
har
noe
som
han
forstår
Что
у
вас
есть
что-то
общее,
что
он
понимает
Tapetser
meg
i
gangen
før
du
går
Обои
меня
в
коридоре,
прежде
чем
уйдешь
Jeg
skifta
til
linser
Я
перешел
на
линзы
Selv
om
øyet
ble
vondere
Хотя
глаза
стали
болеть
сильнее
Du
tok
permanent
Ты
сделала
завивку
Og
skiftet
ut
plombene
И
поменяла
пломбы
Vi
bakte
brød
Мы
пекли
хлеб
Og
gikk
på
et
yogakurs
И
ходили
на
йогу
Og
måkte
snø
И
чистили
снег
Og
spøkte
om
et
sydhavscruise
И
шутили
о
круизе
по
южным
морям
Men
vi
dro
til
fjells
Но
мы
поехали
в
горы
Det
var
da
vi
bestemte
oss
Именно
там
мы
решили
For
både
bryllup
og
barn
И
пожениться,
и
завести
детей
Mens
vi
fisket
ørret
ved
en
foss
Пока
ловили
форель
у
водопада
Men
likevel
sitter
vi
nå
her
og
griner
Но
все
равно
мы
сейчас
сидим
здесь
и
плачем
For
samme
hvor
mye
vi
reparerte
her
Ведь
сколько
бы
мы
ни
чинили
здесь,
Så
var
det
noe
som
gikk
i
stykker
Что-то
все
равно
сломалось
For
samme
hvor
mye
vi
reparerte
her
Ведь
сколько
бы
мы
ни
чинили
здесь,
Er
det
noe
som
ikke
nytter
nå
Что-то
уже
не
имеет
значения
Du
sa
du
traff
ham
i
går
Ты
сказала,
что
встретила
его
вчера
Du
sa
du
har
møtt
ham
i
hele
år
Ты
сказала,
что
встречаешься
с
ним
уже
год
At
du
har
noe
som
han
forstår
Что
у
вас
есть
что-то
общее,
что
он
понимает
Tapetser
meg
i
gangen
før
du
går
Обои
меня
в
коридоре,
прежде
чем
уйдешь
Likevel
sitter
vi
nå
her
og
griner
Все
равно
мы
сейчас
сидим
здесь
и
плачем
Likevel
sitter
vi
nå
her
og
griner
Все
равно
мы
сейчас
сидим
здесь
и
плачем
Likevel
sitter
vi
nå
her
og
griner
Все
равно
мы
сейчас
сидим
здесь
и
плачем
Likevel
sitter
vi
nå
her
og
griner
Все
равно
мы
сейчас
сидим
здесь
и
плачем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lars lillo-stenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.