deLillos - Treet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни deLillos - Treet




Treet
Дерево
Dette treet fyller fem hundre år
Этому дереву пятьсот лет,
Og vi feirer det med vodka og musikk
И мы празднуем это водкой и музыкой.
Alt som fødes som det er vår
Всё, что рождается сейчас, когда весна,
Hviler i et skjær av mystikk
Покоится в ореоле тайны.
Skjær av mystikk
Ореоле тайны.
Dette treet har sett meg glad og sår
Это дерево видело меня радостным и уязвимым,
Jeg har stadig valfartet hit
Я постоянно совершал сюда паломничество.
Det har gitt meg hjelp i tredve år
Оно помогало мне тридцать лет
Med å alt plass bit for bit
Постепенно всё расставлять по местам.
skål for deg du gamle venn
Так выпьем же за тебя, мой старый друг,
høys tid å hylle deg igjen
Давно пора снова воздать тебе хвалу.
Du er et magisk tre du vet vel det
Ты волшебное дерево, ты же знаешь это,
Det skjer noe meg meg se
Что-то происходит со мной, посмотри.
Se meg som jeg er
Посмотри на меня, какой я есть,
Du ser meg som jeg er
Ты видишь меня таким, какой я есть,
Hver gang jeg er hos deg
Каждый раз, когда я прихожу к тебе,
skjer det noe med meg
Что-то происходит со мной.
Jeg har teppe og jeg har tatt med glass
У меня есть плед, и я взял с собой стакан,
Og for meg er det romantikk
И для меня это романтика
Å sitte her i full fordragelighet
Сидеть здесь в полном согласии с собой,
Utenfor all snever folkeskikk
Вне всяких узких рамок приличий.
Folkeskikk
Рамок приличий.
Det er varmt jeg har knapt klærne
Тепло, я почти без одежды,
Og jeg sverger jeg har begynt å forstå
И, клянусь, я начинаю понимать.
For jeg liker det jeg ikke kan se
Потому что мне нравится то, что я не могу видеть,
Her jeg ligger skrå under treet
Здесь, лёжа на боку под деревом.
skål for deg du gamle venn
Так выпьем же за тебя, мой старый друг,
høys tid å hylle deg igjen
Давно пора снова воздать тебе хвалу.
Du er et magisk tre du vet vel det
Ты волшебное дерево, ты же знаешь это,
Det skjer noe meg meg se
Что-то происходит со мной, посмотри.
Du vet vel det
Ты же знаешь это,
At du er et magisk tre
Что ты волшебное дерево.
skål for deg du gamle venn
Так выпьем же за тебя, мой старый друг,
høys tid å hylle deg igjen
Давно пора снова воздать тебе хвалу.
Du er et magisk tre du vet vel det
Ты волшебное дерево, ты же знаешь это,
Det skjer noe meg meg se
Что-то происходит со мной, посмотри.
skål for deg du gamle venn
Так выпьем же за тебя, мой старый друг,
høys tid å hylle deg igjen
Давно пора снова воздать тебе хвалу.
Du er et magisk tre du vet vel det
Ты волшебное дерево, ты же знаешь это,
Det skjer noe meg meg se
Что-то происходит со мной, посмотри.





Авторы: Lars Beckstrom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.