Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Så
er
vi
fremme
igjen
og
badekaret
brukes
kun
til
aske
So
sind
wir
wieder
da,
und
die
Badewanne
wird
nur
für
Asche
benutzt
Og
jeg
er
helt
på
knærne,
men
ingen
svarer
i
det
fjerne
Und
ich
bin
total
am
Ende,
aber
niemand
antwortet
in
der
Ferne
Man
fortaper
seg
lett
i
spekulasjoner
om
livets
lille
kjerne
Man
verliert
sich
leicht
in
Spekulationen
über
den
kleinen
Kern
des
Lebens
Og
savn
er
det
eneste
navnet
jeg
vet
på
kjærlighet
Und
Sehnsucht
ist
der
einzige
Name,
den
ich
für
Liebe
kenne
Så
er
det
middag
og
snart
er
det
lyd
og
lys
og
øl
og
leven
og
fryd
Dann
gibt
es
Abendessen
und
bald
wird
es
Klang
und
Licht
und
Bier
und
Lärm
und
Freude
Og
nå
er
kontrasten
total,
jeg
er
naken
uten
mal
Und
jetzt
ist
der
Kontrast
total,
ich
bin
nackt
ohne
Vorbild
Forøvrig
er
livet
enkelt
nok
sittende
der
bak
i
nomaden
Ansonsten
ist
das
Leben
einfach
genug,
dort
hinten
im
Wohnmobil
sitzend
Man
dundrer
gjennom
tundraen
og
høsten
er
ny
og
fager
Man
rumpelt
durch
die
Tundra
und
der
Herbst
ist
neu
und
schön
I
går
gjella
de
regn
med
bare
tenna,
samene
langs
veien
Gestern
hießen
sie
Regen
nur
mit
Zähnen
willkommen,
die
Samen
am
Weg
Ved
en
gammel
offerplass
der
det
hadde
skjedd
ting
Bei
einem
alten
Opferplatz
wo
Dinge
geschehen
waren
Så
er
det
middag
og
snart
er
det
lyd
og
lys
og
øl
og
leven
og
fryd
Dann
gibt
es
Abendessen
und
bald
wird
es
Klang
und
Licht
und
Bier
und
Lärm
und
Freude
Og
nå
er
kontrasten
total,
jeg
er
naken
uten
mal
Und
jetzt
ist
der
Kontrast
total,
ich
bin
nackt
ohne
Vorbild
Uten
deg,
så
seiler
jeg
på
åpen
sjø
Ohne
dich
segle
ich
auf
offener
See
Uten
anker
eller
seil,
og
ganske
død
Ohne
Anker
oder
Segel,
und
ziemlich
tot
Hadde
det
ikke
vært
for
deg,
kom
en
orkan
Wäre
nicht
wegen
dir
ein
Orkan
gekommen
Skylte
meg
i
land
et
sted
Der
mich
irgendwo
an
Land
spülte
Der
det
ikke
går
an
å
bli
å
Wo
es
unmöglich
ist
geblieben
zu
Går
an
å
bli
Bleiben
möglich
zu
sein
Mye
liv
i
går
på
Gundas
over
femogtredve
mennesker
Viel
Leben
gestern
bei
Gundas
über
fünfunddreißig
Menschen
Og
alle
skulle
opp
på
scenen,
de
ville
være
med
Und
alle
wollten
auf
die
Bühne,
sie
wollten
mitmachen
De
lo
og
sang
og
skrek
meg
i
øret,
underlige
tilbud
Sie
lachten
und
sangen
und
schrien
ins
Ohr,
merkwürdige
Angebote
Men
alt
gikk
bra,
og
her
er
jeg,
uskadd
Doch
alles
ging
gut,
und
hier
bin
ich,
unversehrt
Jeg
dropper
middagen
og
snart
er
det
lyd
og
lys
og
øl
og
leven
og
fryd
Ich
überspringe
das
Abendessen
und
bald
wird
es
Klang
und
Licht
und
Bier
und
Lärm
und
Freude
Og
nå
er
kontrasten
total,
jeg
er
naken
uten
mal
Und
jetzt
ist
der
Kontrast
total,
ich
bin
nackt
ohne
Vorbild
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beckstrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.