Текст и перевод песни deM atlaS - A Happy Sad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Happy Sad
Счастливая грусть
Never
jump
into
a
pile
of
leaves
with
a
wet
sucker
Никогда
не
прыгай
в
кучу
листьев
с
мокрым
чупа-чупсом.
Say
Charlie
Brown,
I've
got
a
football,
how
about
practicing
a
few
place
kicks?
Слушай,
Чарли
Браун,
у
меня
есть
футбольный
мяч,
как
насчёт
того,
чтобы
попрактиковаться
в
ударах
по
воротам?
I'll
hold
the
ball,
and
you
come
running
and
kick
it
Я
буду
держать
мяч,
а
ты
разбежись
и
пни
его.
I
don't
mind
your
dishonesty
half
as
much
as
I
mind
your
opinion
of
me
Твоя
нечестность
волнует
меня
не
так
сильно,
как
твоё
мнение
обо
мне.
You
must
think
I'm
stupid
Ты,
должно
быть,
считаешь
меня
глупым.
No
one
understand
me
not
even
my
fuckin'
family
like
stand
with
me
Никто
меня
не
понимает,
даже
моя
чёртова
семья,
как
будто
бы
они
на
моей
стороне.
My
problem
is
the
one
I
can't
see
Моя
проблема
в
том,
чего
я
не
вижу.
Can't
be
the
only
person
livin'
this
cynicism
free
Не
могу
же
я
быть
единственным
человеком,
живущим
без
этого
цинизма.
If
I
am,
imma
be
the
spark
in
a
sea
of
trees
Если
это
так,
то
я
буду
искрой
в
море
деревьев.
I
can't
be
Не
могу
же
я...
Voice
for
the
generation
get
it
now,
get
it
how,
I
can
only
hear
the
sounds
of
my
head,
they
too
loud
Быть
голосом
поколения,
понять
это
сейчас,
понять,
как...
Я
слышу
только
звуки
в
своей
голове,
они
слишком
громкие.
Nah
nah,
they
too
quiet
Нет-нет,
они
слишком
тихие.
Guess
my
only
option
is
to
silence
the
impending
riot
Думаю,
мой
единственный
вариант
— это
подавить
надвигающийся
бунт.
And
pen
the
violence
covered
in
the
color
turbulence
И
описать
на
бумаге
насилие,
окрашенное
в
цвета
турбулентности.
And
what
my
current
state
of
mind
И
моё
нынешнее
состояние...
Is
where
do
I
find
the
map?
Где
же
мне
найти
карту,
That
say
where
I
be
at
На
которой
было
бы
написано,
где
я
нахожусь?
Because
it
really
doesn't
matter
if
its
this
or
that
Потому
что
неважно,
это
или
то,
And
it,
really
doesn't
matter
if
its
this
or
that
И
правда,
неважно,
это
или
то.
It's
all
the
same
price,
so
get
it
how
you
like
and
matter
o'
fact
Цена
одна
и
та
же,
так
что
бери,
как
хочешь,
и,
кстати,
Imma
ride
my
bike
and
fly
a
kite
Я
поеду
кататься
на
велосипеде
и
запущу
воздушного
змея,
Tryna
turn
off
the
light
that
was
on,
singin'
Пытаясь
выключить
свет,
который
горел,
напевая:
Sunshine
sunshine
always
fine,
feel
it
in
my
skin,
warmin'
up
my
ass
crack
«Солнышко,
солнышко,
всегда
прекрасно,
чувствую
его
на
своей
коже,
согревает
мою
задницу».
And
you
can
have
it
back,
wanna
take
it
back
but
I
need
a
paper
bag
to
just
И
ты
можешь
забрать
его
обратно,
я
хочу
вернуть
его,
но
мне
нужен
бумажный
пакет,
чтобы
просто
Hold
all
my
sunshine
in
it,
then
I
just
kick
it,
with
my
friends
and,
its
terrific
Собрать
всё
своё
солнце
в
него,
а
потом
я
просто
пну
его
со
своими
друзьями,
и
это
потрясающе.
Never
have
I
felt
so
lonely
be-fore
Никогда
раньше
я
не
чувствовал
себя
таким
одиноким.
I
got
sunshine,
in
a
bag,
and
I'm
happy,
that
I'm
sadI
got
sunshine,
in
a
bag,
and
I'm
happy,
happy
(that
i'm
sad)
У
меня
есть
солнце
в
пакете,
и
я
счастлив,
что
мне
грустно.
У
меня
есть
солнце
в
пакете,
и
я
счастлив,
счастлив
(что
мне
грустно).
I
was
a
caramel
parallel
away
from
hell
Я
был
карамельной
параллелью
в
стороне
от
ада,
A
speak
n
spell
divine
that
my
minds
workin'
well
Божественным
«говорящим
алфавитом»,
который
говорил,
что
мой
разум
работает
хорошо.
Soul
doesn't
sell,
despite
what
they
say
Душа
не
продаётся,
что
бы
там
ни
говорили.
Now
see
in
black
and
white
but
I
paint
the
picture
grey
with
the
easel
Теперь
я
вижу
в
чёрно-белом
цвете,
но
я
рисую
картину
серой
краской
с
помощью
мольберта.
Colors
fall
down
to
the
beautiful
people
Краски
падают
на
красивых
людей
On
the
corner
whom
I've
never
seen
На
углу,
которых
я
никогда
не
видел,
But
they
see
me,
lookin'
to
me
in
stupid
ways
Но
они
видят
меня,
смотрят
на
меня
глупыми
взглядами.
I
can't,
let
'em
down
yo
I
can't
let
em
down
ah
Я
не
могу
их
подвести,
я
не
могу
их
подвести,
ах.
But
none
of
my
horoscopes
come
true
Но
ни
один
из
моих
гороскопов
не
сбывается,
And
every
cookie
fortune
tellin'
me
what
to
do
И
каждое
предсказание
в
печенье
говорит
мне,
что
делать.
Define
happiness
is
not
what
I
woulda
done
Определение
счастья
— это
не
то,
что
сделал
бы
я.
Never
would
I
face
it
usually
I
would
just
run
Я
бы
никогда
не
стал
сталкиваться
с
этим
лицом
к
лицу,
обычно
я
бы
просто
убежал.
Use
a
paper
bag
to
hold
all
my
sunshine
in
it
Использовал
бы
бумажный
пакет,
чтобы
собрать
всё
своё
солнце
в
него,
I
just
kick
it
with
my
friends
and
feel
stupendous
Просто
пнул
бы
его
со
своими
друзьями
и
почувствовал
бы
себя
потрясающе.
But
this
is
just
how
it
is
and
this
is
how
I
live
Но
так
уж
вышло,
и
так
я
живу.
Guess
I
can't
go
back
guess
I
can't
go
back
Думаю,
я
не
могу
вернуться,
думаю,
я
не
могу
вернуться.
Dreads
don't
grow
back
if
I
cut
'em
off
with
scissorhands
Дреды
не
отрастут,
если
я
отрежу
их
руками-ножницами,
And
that's
how
I
feel
when
that
is
my
grand
master
plan
И
вот
как
я
себя
чувствую,
когда
это
мой
великий
план.
But
just
to
know
that
you
know
that
I
know
that
we'll
be
fine
and
everything
will
be
alright
Но
просто
знай,
что
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
с
нами
всё
будет
хорошо,
и
всё
будет
хорошо.
I
wrote
a
lot
of
fuckin'
lyrics
to
this
song,
but
I
don't
(???)
Я
написал
кучу
чёртовых
слов
к
этой
песне,
но
я
не…
(???)
Oh
come
on,
Charlie
Brown
О,
давай
же,
Чарли
Браун!
I'll
hold
it
steady
Я
буду
держать
крепко.
You
just
want
me
to
come
running
up
to
kick
that
ball,
so
you
can
pull
it
away
and
see
me
lie
flat
on
my
back
and
kill
myself
Ты
просто
хочешь,
чтобы
я
разбежался
и
ударил
по
этому
мячу,
чтобы
ты
мог
отдернуть
его
и
посмотреть,
как
я
упаду
навзничь
и
убьюсь.
This
time
you
can
trust
me
На
этот
раз
ты
можешь
мне
доверять.
Here's
a
signed
document,
testifying
that
I
promise
not
to
pull
it
away
Вот
подписанный
документ,
подтверждающий,
что
я
обещаю
не
отдёргивать
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gemma Claire Hayes, Stephin Raymond Merritt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.