Текст и перевод песни dead prez feat. Martin Luther - Take Me to the Future
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me to the Future
Завези меня в будущее
[Featuring:
Martin
Luther]
[Участвует:
Мартин
Лютер]
[Intro:
Stic.Man
(Computer)]
[Вступление:
Stic.Man
(Компьютер)]
(Where
would
you
like
to
go?)
(Куда
ты
хочешь
отправиться?)
Take
me
to
the
future
Завези
меня
в
будущее
[Hook:
Martin
Luther]
[Припев:
Мартин
Лютер]
Take
me
to
the
future,
take
me
to
a
better
place
Завези
меня
в
будущее,
отвези
меня
в
лучшее
место
To
another
time
in
space,
than
here
В
другое
время
и
пространство,
чем
здесь
Take
me
to
the
future,
future
for
the
human
race
Завези
меня
в
будущее,
будущее
для
человечества
Tell
me
what
does
it
take,
to
get
there
Скажи
мне,
что
нужно
сделать,
чтобы
попасть
туда
I′m
ready
for
change,
I'm
hungry
for
change
Я
готов
к
переменам,
я
жажду
перемен
I′m
asking
for
change,
I'm
willing
to
change
Я
прошу
перемен,
я
готов
измениться
I'm
ready
for
change,
I′m
searching
for
change
Я
готов
к
переменам,
я
ищу
перемен
I′m
looking
for
change,
I'm
willing
to
change
Я
жду
перемен,
я
готов
измениться
And
I
don′t
what
it's
gonna
be
like
И
я
не
знаю,
на
что
это
будет
похоже
But
I
believe
that
the
future′s
bright
Но
я
верю,
что
будущее
светло
I
take
a
few
more
steps
towards
it
today
Я
делаю
ещё
несколько
шагов
к
нему
сегодня
Our
generation
gotta
leave
it's
mark
Наше
поколение
должно
оставить
свой
след
Be
our
own
light
because
the
world′s
so
dark
Быть
нашим
собственным
светом,
потому
что
мир
так
темен
I
know
it's
hard
to
say
goodbye
to
yesterday
Я
знаю,
трудно
попрощаться
со
вчерашним
днем
But
take
me
to
the
future,
take
me
to
a
better
place
Но
отвези
меня
в
будущее,
отвези
меня
в
лучшее
место
To
another
time
in
space,
than
here
В
другое
время
и
пространство,
чем
здесь
Take
me
to
the
future,
future
for
the
human
race
Завези
меня
в
будущее,
будущее
для
человечества
Tell
me
what
does
it
take,
to
get
there
Скажи
мне,
что
нужно
сделать,
чтобы
попасть
туда
[Verse
1:
Stic.Man
(Computer)]
[Куплет
1:
Stic.Man
(Компьютер)]
I
want
change
I
could
live
in,
not
just
to
believe
in
Я
хочу
перемен,
в
которых
я
мог
бы
жить,
а
не
просто
верить
в
них
You
know
these
politicians,
they
change
with
the
seasons
Знаешь,
эти
политики,
они
меняются
вместе
с
временами
года
I′m
starting
with
the
man
in
the
mirror,
my
vision
getting
clearer
Я
начинаю
с
человека
в
зеркале,
мое
видение
становится
яснее
Feel
like
I′m
at
the
dawn
of
a
new
era
Чувствую,
что
нахожусь
на
заре
новой
эры
I
see
a
free
world
with
no
more
police
terror
Я
вижу
свободный
мир
без
полицейского
террора
A
foundation
I
could
pass
on
to
E
Twella
Фундамент,
который
я
мог
бы
передать
Э
Твелле
I
look
ahead
to
when
their
system
is
dead
Я
предвкушаю,
когда
их
система
умрет
When
everybody
in
the
hood
is
sheltered
and
fed
Когда
все
в
гетто
будут
иметь
крышу
над
головой
и
еду
A
black
and
brown
real
life
heaven
on
earth
Черно-коричневый
настоящий
рай
на
земле
Where
the
last
shall
be
first
and
your
work
is
your
worth
Где
последние
станут
первыми,
а
твоя
работа
- твоя
ценность
I've
never
been
free
so
I
can
only
imagine
what
it′d
look
like
Я
никогда
не
был
свободен,
поэтому
могу
только
представить,
как
это
будет
выглядеть
But
I
know
we
need
it
with
a
passion,
the
good
life
Но
я
знаю,
что
нам
нужна
эта
страсть,
хорошая
жизнь
I
ain't
got
to
live
in
no
mansion
Мне
не
нужно
жить
в
особняке
To
me
being
wealthy
is
being
free
and
healthy
Для
меня
быть
богатым
- значит
быть
свободным
и
здоровым
Power
in
the
hands
of
the
people,
not
the
state
Власть
в
руках
народа,
а
не
государства
I′m
so
ready,
how
much
longer?
I
can't
wait
Я
так
готов,
сколько
еще
ждать?
Я
не
могу
дождаться
Can′t
Wait
[x6]
Не
могу
дождаться
[x6]
(Almost
there)
(Почти
у
цели)
Take
me
to
the
future,
take
me
to
a
better
place
Завези
меня
в
будущее,
отвези
меня
в
лучшее
место
To
another
time
in
space,
than
here
В
другое
время
и
пространство,
чем
здесь
Take
me
to
the
future,
future
for
the
human
race
Завези
меня
в
будущее,
будущее
для
человечества
Tell
me
what
does
it
take,
to
get
there
Скажи
мне,
что
нужно
сделать,
чтобы
попасть
туда
[Verse
2:
M1]
[Куплет
2:
M1]
What's
your
10-20-30
year
plan?
Каков
твой
план
на
10-20-30
лет?
If
we
play
it
right
then
we
outta
here
man
Если
мы
все
сделаем
правильно,
то
мы
отсюда
уйдем,
дорогая
If
we
take
it
light,
end
of
conversation
Если
мы
отнесемся
к
этому
легкомысленно,
разговор
окончен
No
hesitation,
that′s
the
time
that
we
facing
Без
колебаний,
это
то
время,
с
которым
мы
столкнулись
Count
down
to
a
new
beginning
Обратный
отсчет
до
нового
начала
We′ve
been
losing
too
long,
it's
time
to
start
winning
Мы
слишком
долго
проигрывали,
пора
начать
выигрывать
On
this
land
with
this
love
and
this
life
that
we
live
На
этой
земле,
с
этой
любовью
и
этой
жизнью,
которой
мы
живем
If
we
stand
with
each
other
and
we
fight,
we
can
give
Если
мы
будем
поддерживать
друг
друга
и
бороться,
мы
сможем
дать
The
babies
something
they
can
dream
about,
or
maybe
sing
about
Детям
то,
о
чем
они
могут
мечтать
или,
может
быть,
петь
I′m
looking
forward
to
our
finest
hour
Я
с
нетерпением
жду
нашего
лучшего
часа
Give
the
babies
something
they
can
dream
about
Дать
детям
то,
о
чем
они
могут
мечтать
And
maybe
sing
about
И,
может
быть,
петь
I'm
looking
forward
to
our
finest
hour
Я
с
нетерпением
жду
нашего
лучшего
часа
Take
me
to
the
future
Завези
меня
в
будущее
Take
me
to
the
future,
take
me
to
a
better
place
Завези
меня
в
будущее,
отвези
меня
в
лучшее
место
To
another
time
in
space,
than
here
В
другое
время
и
пространство,
чем
здесь
Take
me
to
the
future,
future
for
the
human
race
Завези
меня
в
будущее,
будущее
для
человечества
Tell
me
what
does
it
take,
to
get
there
Скажи
мне,
что
нужно
сделать,
чтобы
попасть
туда
I′m
ready
for
change,
I'm
hungry
for
change
Я
готов
к
переменам,
я
жажду
перемен
I′m
asking
for
change,
I'm
willing
to
change
Я
прошу
перемен,
я
готов
измениться
I'm
ready
for
change,
I′m
searching
for
change
Я
готов
к
переменам,
я
ищу
перемен
I′m
looking
for
change,
I'm
willing
to
change
Я
жду
перемен,
я
готов
измениться
And
I
don′t
what
it's
gonna
be
like
И
я
не
знаю,
на
что
это
будет
похоже
But
I
believe
that
the
future′s
bright
Но
я
верю,
что
будущее
светло
I
take
a
few
more
steps
towards
it
today
Я
делаю
ещё
несколько
шагов
к
нему
сегодня
Our
generation
gotta
leave
it's
mark
Наше
поколение
должно
оставить
свой
след
Be
our
own
light
because
the
world′s
so
dark
Быть
нашим
собственным
светом,
потому
что
мир
так
темен
I
know
it's
hard
to
say
goodbye
to
yesterday
Я
знаю,
трудно
попрощаться
со
вчерашним
днем
But
take
me
to
the
future
Но
завези
меня
в
будущее
The
Future
Is
Now
Будущее
уже
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alford Lavonne, Gavin Clayton Angelo, Pate Dirk Evan Chapman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.