Текст и перевод песни deadmau5 - I Said (Sergio Fernandez remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Said (Sergio Fernandez remix)
Я сказал (ремикс Серхио Фернандеса)
Cochran
Anita
Кокран
Анита
Back
To
You
Вернусь
к
тебе
What
If
I
Said
Что
если
я
скажу
w/
Wariner
Steve
с
Уоринером
Стивом
We've
been
friends
for
a
long,
long
time
Мы
дружим
уже
давным-давно
You
tell
me
your
secrets,
and
I
tell
you
mine
Ты
рассказываешь
мне
свои
секреты,
а
я
- свои
She's
left
you
all
alone,
and
you
feel
like
no
one
cares
Она
оставила
тебя
в
одиночестве,
и
ты
чувствуешь,
что
никому
нет
до
тебя
дела
But
I
have
never
failed
you,
and
I've
always
been
there.
Но
я
тебя
никогда
не
подводил
и
всегда
был
рядом.
You
tell
your
story,
it
sounds
a
bit
like
mine
Ты
рассказываешь
свою
историю,
она
немного
похожа
на
мою
It's
the
same
old
situation,
it
happens
every
time
Это
старая
как
мир
ситуация,
она
случается
каждый
раз
Can't
we
see,
oh
maybe
you
and
me
is
what's
meant
to
be
Разве
не
можем
мы
понять,
что
ты
и
я,
возможно,
предназначены
друг
для
друга?
Or
do
we
disagree.
Или
мы
не
согласны?
What
if
I
told
you,
what
if
I
said
that
I
love
you
Что,
если
я
скажу
тебе,
что
люблю
тебя
How
would
you
feel,
what
would
you
think,
what
would
we
do
Что
ты
почувствуешь,
что
ты
подумаешь,
что
мы
будем
делать
Do
we
dare
to
cross
that
line,
between
your
heart
and
mine
Осмелимся
ли
мы
пересечь
эту
черту
между
твоим
сердцем
и
моим?
Or
would
I
loose
a
friend,
or
find
a
love
that
would
never
end
Или
я
потеряю
друга,
или
найду
любовь,
которая
никогда
не
кончится
What
if
I
said.
Что,
если
я
скажу.
She
doesn't
love
you,
oh
it's
plain
to
see
Она
тебя
не
любит,
это
же
очевидно
I
can
read
between
the
lines
of
what
you're
telling
me.
Я
могу
читать
между
строк
того,
что
ты
мне
рассказываешь
He
doesn't
hold
you
they
way
a
woman
should
be
held
Он
не
держит
тебя
так,
как
должен
держать
мужчина
How
long
can
I
go
on
keeping
these
feelings
to
myself.
Сколько
еще
я
смогу
держать
эти
чувства
при
себе?
Repeat
Chorus
Повторяется
припев
Oh,
we've
both
had
our
share
of
loneliness
О,
нам
обоим
пришлось
немало
испытать
одиночества
So
who's
to
say
that
we
can't
have
a
little
happiness.
Так
что
кто
посмеет
сказать,
что
мы
не
можем
обрести
немного
счастья?
And
if
I
found
that
in
you
И
если
бы
я
нашел
его
в
тебе
It
would
make
my
dreams
come
true
Это
сделало
бы
мои
мечты
реальностью
Or
would
you
walk
away
Или
ты
уйдешь
прочь
Hear
what
I
have
to
say.
Выслушай
то,
что
я
хочу
сказать.
So
what
if
I
told
you,
what
if
I
said
that
I
love
you
Что,
если
я
скажу
тебе,
что
люблю
тебя
How
would
you
feel,
what
would
you
think,
what
would
we
do.
Что
ты
почувствуешь,
что
ты
подумаешь,
что
мы
будем
делать?
Oh,
do
we
dare
to
cross
that
line
between
your
heart
and
mine
О,
осмелимся
ли
мы
пересечь
эту
черту
между
твоими
сердцем
и
моим?
Oh,
I've
always
wondered,
from
the
day
that
we
met
О,
я
всегда
об
этом
задумывался
с
того
самого
дня,
как
мы
встретились
What
if
I
said,
what
if
I
said,
ooo
ooo
ooo
what
if
we
said.
Что,
если
я
скажу,
что,
если
я
скажу,
о,
о,
о,
что,
если
мы
оба
скажем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
I Said
дата релиза
25-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.