Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Check,
check,
one,
two,
one,
two
check)
(Check,
check,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
check)
Feel
the
vibe,
I
wanna
ride
in
suicide
Spür
den
Vibe,
ich
will
in
Selbstmördertüren
fahren
Don't
get
it
twisted,
baby
I
want
you
for
the
ride
Versteh
mich
nicht
falsch,
Baby,
ich
will
dich
für
die
Fahrt
I'll
hold
you
tight,
like
you
a
baby
hold
you
right
Ich
halt
dich
fest,
wie
ein
Baby,
halt
dich
richtig
I
seen
yo
eyes
and
instantly
I
can
see
us
vibe
Ich
sah
deine
Augen
und
sofort
sah
ich,
wie
wir
viben
I
wanna
see
all
the
lights
Ich
will
all
die
Lichter
sehen
In
Rosenberg
where
the
skies
are
full
of
diamonds
and
shine
In
Rosenberg,
wo
der
Himmel
voller
Diamanten
ist
und
scheint
I
keep
a
ten
to
my
side,
she
sweet
just
like
pumpkin
pie
Ich
hab
'ne
Zehn
an
meiner
Seite,
sie
ist
süß
wie
Kürbiskuchen
Just
with
a
touch
of
the
spice,
spice
Nur
mit
einem
Hauch
von
Würze,
Würze
(She's
just
like
a
queen,
she's
like
a
queen)
(Sie
ist
einfach
wie
eine
Königin,
sie
ist
wie
eine
Königin)
(She
dress
like
a
queen,
she
is
a
queen)
(Sie
kleidet
sich
wie
eine
Königin,
sie
ist
eine
Königin)
Wrote
myself
a
story,
and
this
chapters
full
of
you
Hab
mir
selbst
eine
Geschichte
geschrieben,
und
dieses
Kapitel
ist
voll
von
dir
Overthink
and
loving
is
that
shit
I
like
to
do
Überdenken
und
Lieben,
das
ist
der
Scheiß,
den
ich
gerne
mache
I
be
thinking
good
and
the
next
be
crying
for
you
Mal
geht's
mir
gut
und
im
nächsten
Moment
weine
ich
um
dich
I
know
you
haven't
done
nothing
but
have
you
tell
me
the
truth
Ich
weiß,
du
hast
nichts
getan,
aber
ich
muss
von
dir
die
Wahrheit
hören
People
been
moving
shady,
it's
too
much
space
to
consume
Leute
haben
sich
zwielichtig
verhalten,
das
nimmt
zu
viel
Raum
ein
So
please
tell
me
that
you
staying
and
sticking
to
me
like
glue
Also
bitte
sag
mir,
dass
du
bleibst
und
an
mir
klebst
wie
Leim
I
been
hurt
way
too
much,
not
a
flex
but
it's
true
Ich
wurde
schon
viel
zu
oft
verletzt,
keine
Angeberei,
aber
es
ist
wahr
So
if
you
doing
me
dirty
just
know
you
the
one
who
knew,
who
knew
Also
wenn
du
mir
übel
mitspielst,
wisse
einfach,
du
warst
diejenige,
die
es
wusste,
die
es
wusste
(She's
just
like
a
queen
yeah,
she's
just
like
a
queen
yeah)
(Sie
ist
einfach
wie
eine
Königin,
yeah,
sie
ist
einfach
wie
eine
Königin,
yeah)
I
need
my
queen
yeah
Ich
brauche
meine
Königin,
yeah
Feel
the
vibe,
I
wanna
ride
in
suicide
Spür
den
Vibe,
ich
will
in
Selbstmördertüren
fahren
Don't
get
it
twisted,
baby
I
want
you
for
the
ride
Versteh
mich
nicht
falsch,
Baby,
ich
will
dich
für
die
Fahrt
I'll
hold
you
tight,
like
you
a
baby
hold
you
right
Ich
halt
dich
fest,
wie
ein
Baby,
halt
dich
richtig
I
seen
yo
eyes
and
instantly
I
can
see
us
vibe
Ich
sah
deine
Augen
und
sofort
sah
ich,
wie
wir
viben
Feel
the
vibe,
I
wanna
ride
in
suicide
Spür
den
Vibe,
ich
will
in
Selbstmördertüren
fahren
Don't
get
it
twisted,
baby
I
want
you
for
the
ride
Versteh
mich
nicht
falsch,
Baby,
ich
will
dich
für
die
Fahrt
I'll
hold
you
tight,
like
you
a
baby
hold
you
right
Ich
halt
dich
fest,
wie
ein
Baby,
halt
dich
richtig
I
seen
yo
eyes
and
instantly
I
can
see
us
vibe,
vibe
Ich
sah
deine
Augen
und
sofort
sah
ich,
wie
wir
viben,
viben
I
wanna
see
all
the
lights
Ich
will
all
die
Lichter
sehen
In
Rosenberg
where
the
skies
are
full
of
diamonds
and
shine
In
Rosenberg,
wo
der
Himmel
voller
Diamanten
ist
und
scheint
I
keep
a
ten
to
my
side,
she
sweet
just
like
pumpkin
pie
Ich
hab
'ne
Zehn
an
meiner
Seite,
sie
ist
süß
wie
Kürbiskuchen
Just
with
a
touch
of
the
spice
Nur
mit
einem
Hauch
von
Würze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George, George Mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.