Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
it
up!
Scheiß
drauf!
Will
I
always
feel
the
same?
Werde
ich
mich
immer
gleich
fühlen?
Always
feel
the
same
Mich
immer
gleich
fühlen
I
always
feel
the
same
Ich
fühle
mich
immer
gleich
Always
feel
the
same
Mich
immer
gleich
fühlen
Will
I
always
feel
the
same?
Werde
ich
mich
immer
gleich
fühlen?
Always
feel
the
same
Mich
immer
gleich
fühlen
Always
feel
the
same
Mich
immer
gleich
fühlen
Always
feel
the
same
Mich
immer
gleich
fühlen
Will
I
always
feel
the
same?
Werde
ich
mich
immer
gleich
fühlen?
Oh,
where
the
fuck
my
mind
go?
Oh,
wo
zum
Teufel
ist
mein
Verstand
hin?
You
might
wanna
check
under
the
table
Du
solltest
vielleicht
unter
dem
Tisch
nachsehen
A
personality
you
splittin′
down
the
middle
Eine
Persönlichkeit,
die
du
in
der
Mitte
spaltest
Never
promised
I
was
stable,
no
(Oh)
Nie
versprochen,
dass
ich
stabil
bin,
nein
(Oh)
I
don't
wanna
live
too
slow
(Oh)
Ich
will
nicht
zu
langsam
leben
(Oh)
I
don′t
wanna
die
too
broke
Ich
will
nicht
zu
pleite
sterben
Shoppin'
on
a
credit
card
that
I
stole
Shoppen
mit
einer
Kreditkarte,
die
ich
gestohlen
habe
And
I
bought
new
clothes
Und
ich
habe
neue
Kleider
gekauft
But
I
always
feel
the
same
Aber
ich
fühle
mich
immer
gleich
Always
feel
the
same
Mich
immer
gleich
fühlen
I
always
feel
the
same
Ich
fühle
mich
immer
gleich
Always
feel
the
same
Mich
immer
gleich
fühlen
Will
I
always
feel
the
same?
Werde
ich
mich
immer
gleich
fühlen?
Always
feel
the
same
Mich
immer
gleich
fühlen
Always
feel
the
same
Mich
immer
gleich
fühlen
Always
feel
the
same
Mich
immer
gleich
fühlen
Will
I
always
feel
the
same?
Werde
ich
mich
immer
gleich
fühlen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deborah Jung, Djavan Santos, Dylan Brady, Naomie Abergel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.