deeprest - Not At Home - перевод текста песни на немецкий

Not At Home - deeprestперевод на немецкий




Not At Home
Nicht zu Hause
Why is everybody telling me I need to hit the road?
Warum sagt mir jeder, dass ich losziehen muss?
I been telling ya'll for the longest time that I don't know where to go
Ich sage euch schon seit Ewigkeiten, dass ich nicht weiß, wohin
Kept on working on my words until I made them flow
Habe weiter an meinen Worten gearbeitet, bis sie flossen
Two hundred thousand plays
Zweihunderttausend Aufrufe
Would you look at that? It shows
Schau dir das an? Das zeigt's
Why the fuck you rapping slow?
Warum rappst du so langsam?
You're supposed to speed, you know
Du solltest schneller werden, weißt du
That's ridiculous, only thing I know
Das ist lächerlich, das Einzige, was ich weiß
Is that you only care about hoes
Ist, dass du dich nur für Schlampen interessierst
It's been popping for me since I dropped that song about a rose
Für mich läuft es, seit ich den Song über eine Rose veröffentlicht habe
Now I'm dropping heat like every other fucking week
Jetzt bringe ich fast jede Woche heiße Sachen raus
And now I'm getting fire beats
Und jetzt bekomme ich krasse Beats
From the legend himself - Lxw
Von der Legende höchstpersönlich - Lxw
Yeah, he's the fucking bro
Ja, er ist der verdammte Bruder
Don't get it twisted bitch, I drop fire every month
Versteh das nicht falsch, Schlampe, ich bringe jeden Monat Feuer raus
I be skirt skirting my whip while you trying to catch a bus
Ich drifte mit meinem Wagen, während du versuchst, einen Bus zu kriegen
I try to stay humble, I don't really like to flex
Ich versuche, bescheiden zu bleiben, ich mag es nicht wirklich, anzugeben
But I make sure that I look fresh
Aber ich sorge dafür, dass ich frisch aussehe
Always smoking exotics
Rauche immer Exotisches
Always sipping on some Fresca
Trinke immer etwas Fresca
Can't afford Prada, but I make sure that I'm dressed up
Kann mir Prada nicht leisten, aber ich sorge dafür, dass ich gut angezogen bin
Dressed up
Gut angezogen
Dressed up
Gut angezogen
Everybody living fast, never take the time to be slow
Alle leben schnell, nehmen sich nie die Zeit, langsam zu sein
I'mma step it up a notch, kick it into beast mode
Ich werde noch einen draufsetzen, in den Biest-Modus schalten
I'm the emo trap king, who the rest of these hoes?
Ich bin der Emo-Trap-König, wer sind die restlichen Schlampen?
These hoes
Diese Schlampen
These hoes
Diese Schlampen
Everybody living fast, never take the time to be slow
Alle leben schnell, nehmen sich nie die Zeit, langsam zu sein
I'mma step it up a notch, kick it into beast mode
Ich werde noch einen draufsetzen, in den Biest-Modus schalten
I'm the emo trap king, who the rest of these hoes?
Ich bin der Emo-Trap-König, wer sind die restlichen Schlampen?
These hoes
Diese Schlampen
These hoes
Diese Schlampen
I don't know
Ich weiß nicht
What's the deal?
Was ist los?
I'm a little high cuz before I popped a pill
Ich bin ein bisschen high, weil ich vorher eine Pille genommen habe
Only do this stuff because it distract from what's real
Mache das Zeug nur, weil es von der Realität ablenkt
Talking to a girl I really think is kind of sexy
Rede mit einem Mädchen, das ich wirklich irgendwie sexy finde
Kind of make me glad that my ex-girl left me
Bin irgendwie froh, dass meine Ex-Freundin mich verlassen hat
Kind of find it weird that she still trying to be my bestie
Finde es irgendwie komisch, dass sie immer noch versucht, meine beste Freundin zu sein
I don't want it, don't need that shit
Ich will das nicht, brauche diesen Scheiß nicht
I'm just really saying karma gonna get me rich
Ich sage nur, Karma wird mich reich machen
If it exists
Wenn es existiert





Авторы: Kidd Warren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.