deionthedon - STRENGTH - перевод текста песни на немецкий

STRENGTH - deionthedonперевод на немецкий




STRENGTH
STÄRKE
It be the ones you never think to really do this shit
Es sind die, von denen du nie erwartest, dass sie diesen Scheiß wirklich machen
Think back to the times when my mind was on some other shit
Denk zurück an die Zeiten, als mein Verstand mit anderem Scheiß beschäftigt war
I'm valuing the gems of the people that
Ich schätze die Juwelen der Menschen, die
I'm closest with
mir am nächsten stehen
Mental noting lessons that gave me strength
Merke mir mental die Lektionen, die mir Stärke gaben
Give me Strength lord please
Gib mir Stärke, Herr, bitte
Lord please
Herr, bitte
Give me give me strength lord please
Gib mir, gib mir Stärke, Herr, bitte
Lord please
Herr, bitte
And tell me how you do all this shit
Und sag mir, wie du all diesen Scheiß machst
With ease
Mit Leichtigkeit
I'm trying to find a balance to maintain my new regime like
Ich versuche, ein Gleichgewicht zu finden, um mein neues Regime beizubehalten, so wie
Do you understand the value of a man
Verstehst du den Wert eines Mannes?
Constant misconception of perceptions he withstands
Ständige falsche Wahrnehmung von Ansichten, denen er standhält
Along with the ongoing battle in his head
Zusammen mit dem andauernden Kampf in seinem Kopf
Forcing him to play his wild card in every hand
Der ihn zwingt, in jeder Hand seinen Joker auszuspielen
One strike really three when you a black man
Ein Strike sind in Wirklichkeit drei, wenn du ein schwarzer Mann bist
Dealing with oppressors that want to hinder you're plan
Der sich mit Unterdrückern auseinandersetzt, die deinen Plan behindern wollen
But every time we dribble y'all cheering up in the stands
Aber jedes Mal, wenn wir dribbeln, jubelt ihr auf den Tribünen
And they hate a nigga that thrive on a political stand
Und sie hassen einen Kerl, der von einer politischen Haltung lebt
Like damn
So was
I can't have a voice
Ich kann keine Stimme haben?
Well This is America Gambino voice Would rather sell us pills to gain a financial point
Nun, das ist Amerika, Gambino-Stimme. Würde uns lieber Pillen verkaufen, um einen finanziellen Vorteil zu erzielen
It's Money over everything I think they made they point
Geld steht über allem, ich denke, sie haben ihren Standpunkt klargemacht
But I'm a businessman so I understand the point
Aber ich bin ein Geschäftsmann, also verstehe ich den Punkt
The cut is deeply rooted
Der Schnitt ist tief verwurzelt
With the false illusion that money is the cure
Mit der falschen Illusion, dass Geld die Lösung ist
And that's just foolish
Und das ist einfach nur dumm
Mental health over everything
Psychische Gesundheit über alles
And that's just my conclusion like
Und das ist meine Schlussfolgerung
That's just my conclusion
Das ist nur meine Schlussfolgerung
My conclusion
Meine Schlussfolgerung
My conclusion
Meine Schlussfolgerung
Give me strength lord
Gib mir Stärke, Herr
Give me give me strength lord
Gib mir, gib mir Stärke, Herr
Yeah
Ja
Give me Strength lord please
Gib mir Stärke, Herr, bitte
Give me give me strength lord please And tell me how you do all this shit with ease
Gib mir, gib mir Stärke, Herr, bitte, und sag mir, wie du all diesen Scheiß mit Leichtigkeit machst
I'm trying to find a balance to maintain my new regime like
Ich versuche ein Gleichgewicht zu finden, um mein neues Regime beizubehalten, so wie
Lord forgive me for the sins that I committed
Herr, vergib mir die Sünden, die ich begangen habe
I ain't perfect but I'm trying to get it Over analyzing vivid scenes with a hidden message
Ich bin nicht perfekt, aber ich versuche es. Überanalysiere lebhafte Szenen mit einer versteckten Botschaft
If you read between the lines I spy hidden agendas
Wenn du zwischen den Zeilen liest, entdecke ich versteckte Absichten
I could scope a room out an could realize all your intentions
Ich könnte einen Raum auskundschaften und all deine Absichten erkennen
Jimmy hate on jazz because jazz got all the attention
Jimmy hasst Jazz, weil Jazz die ganze Aufmerksamkeit bekommt
Ego is the drug just fill it with pure intentions
Ego ist die Droge, fülle sie einfach mit reinen Absichten
The power of the word is my Glock smith & western
Die Macht des Wortes ist meine Glock, Smith & Wesson
I planted vivid dreams lucid dreams I'm connecting
Ich pflanzte lebhafte Träume, Klarträume, ich verbinde sie
Both realities I think it then I perfect it I think we have a false perception of the the word perfection
Beide Realitäten, ich denke es, dann perfektioniere ich es. Ich denke, wir haben eine falsche Vorstellung vom Wort Perfektion
Perfection is the beauty of the progress in the lesson
Perfektion ist die Schönheit des Fortschritts in der Lektion
So when I take my Ls I light it to my progression
Also, wenn ich meine Niederlagen nehme, zünde ich sie für meinen Fortschritt an
And thank the lord daily for this life he been blessing
Und danke dem Herrn täglich für dieses Leben, das er segnet
I know he hear me up there when I'm stressing and reflecting
Ich weiß, er hört mich da oben, wenn ich gestresst bin und nachdenke
He send them angels numbers to assure that he's attentive
Er schickt diese Engelszahlen, um zu versichern, dass er aufmerksam ist
Give me strength lord
Gib mir Stärke, Herr
Give me give me strength lord yeah Give me Strength lord please
Gib mir, gib mir Stärke, Herr, ja. Gib mir Stärke, Herr, bitte
Give me hold up hold up lord
Gib mir, warte, warte, Herr
Give me strength lord please
Gib mir Stärke, Herr, bitte
Give me give me strength lord please
Gib mir, gib mir Stärke, Herr, bitte
And tell me how you do all this shit with ease
Und sag mir, wie du all diesen Scheiß mit Leichtigkeit machst
I'm trying to find a balance to maintain my new regime like
Ich versuche, ein Gleichgewicht zu finden, um mein neues Regime beizubehalten





Авторы: Deion Adjei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.