ХОДЯЧАЯ АНОМАЛИЯ
WANDELNDE ANOMALIE
Моя
фортуна
отвернулась,
я
теперь
совсем
один
Mein
Glück
hat
sich
abgewandt,
ich
bin
jetzt
ganz
allein
И
я
счастлив
очень
сильно,
ведь
друзей
не
заводил
Und
ich
bin
sehr
glücklich,
weil
ich
keine
Freunde
gefunden
habe
На
чьё
плечо
мне
опереться
будучи
в
конце
пути?
Auf
wessen
Schulter
soll
ich
mich
stützen,
wenn
ich
am
Ende
des
Weges
bin?
Я
— ходячая
аномалия,
я
выбрал
эту
жизнь
Ich
bin
eine
wandelnde
Anomalie,
ich
habe
dieses
Leben
gewählt
Takizava
spilled
your
blood
Takizava
spilled
your
blood
Я
— ходячая
аномалия
Ich
bin
eine
wandelnde
Anomalie
Ходячая
аномалия
Wandelnde
Anomalie
Ходячая
аномалия
Wandelnde
Anomalie
Я
— ходячая
аномалия
Ich
bin
eine
wandelnde
Anomalie
Да,
я
откажусь
от
глаз,
чтоб
увидеть
все
детали
Ja,
ich
werde
auf
meine
Augen
verzichten,
um
alle
Details
zu
sehen
Ты
— обычный
человек,
я
— ходячая
аномалия
Du
bist
ein
gewöhnlicher
Mensch,
ich
bin
eine
wandelnde
Anomalie
Ходячая
аномалия,
вы
все
ненормальные
Wandelnde
Anomalie,
ihr
seid
alle
nicht
normal
Что
для
тебя
обыденность,
то
для
меня
неправильно
Was
für
dich
alltäglich
ist,
ist
für
mich
falsch
Да,
я
откажусь
от
глаз,
чтоб
увидеть
все
детали
Ja,
ich
werde
auf
meine
Augen
verzichten,
um
alle
Details
zu
sehen
Ты
— обычный
человек,
я
— ходячая
аномалия
Du
bist
ein
gewöhnlicher
Mensch,
ich
bin
eine
wandelnde
Anomalie
Ходячая
аномалия,
вы
все
ненормальные
Wandelnde
Anomalie,
ihr
seid
alle
nicht
normal
Что
для
тебя
обыденность,
то
для
меня
неправильно
Was
für
dich
alltäglich
ist,
ist
für
mich
falsch
Тени
появляются
быстрее,
чем
я
успеваю
о
них
думать
Schatten
erscheinen
schneller,
als
ich
über
sie
nachdenken
kann
Галлюцинации
от
недосыпа
в
пару
суток
Halluzinationen
von
Schlafmangel
in
ein
paar
Tagen
Бездомный
на
обочине
— просто
объект
для
шуток
Ein
Obdachloser
am
Straßenrand
– nur
ein
Objekt
für
Witze
Обычный
поток
мыслей
приносит
мне
столько
шума
Ein
gewöhnlicher
Gedankenfluss
bringt
mir
so
viel
Lärm
Не
выгодно
быть
умным,
выгодно
быть
рабом
Es
ist
nicht
vorteilhaft,
klug
zu
sein,
es
ist
vorteilhaft,
ein
Sklave
zu
sein
Все
хотят,
чтоб
ты
взял
ипотеку
и
купил
дом
Alle
wollen,
dass
du
eine
Hypothek
aufnimmst
und
ein
Haus
kaufst
Смерть
опять
бросает
кости
— благослови
рандом
Der
Tod
würfelt
wieder
– segne
den
Zufall
Смерть
уже
не
за
горами,
она
уже
рядом
Der
Tod
ist
nicht
mehr
weit,
er
ist
schon
nah
Полумёртвая
собака
идёт
сквозь
туман
войны
Ein
halbtoter
Hund
geht
durch
den
Nebel
des
Krieges
Полумёртвая
собака
знает,
что
дни
сочтены
Ein
halbtoter
Hund
weiß,
dass
seine
Tage
gezählt
sind
Нам
не
о
чем
поговорить,
ведь
все
мосты
сожжены
Wir
haben
nichts
zu
besprechen,
denn
alle
Brücken
sind
abgebrannt
Я
молился
много
раз,
но
я
не
был
услышанным
Ich
habe
viele
Male
gebetet,
aber
ich
wurde
nicht
erhört
Моя
фортуна
отвернулась,
я
теперь
совсем
один
Mein
Glück
hat
sich
abgewandt,
ich
bin
jetzt
ganz
allein
И
я
счастлив
очень
сильно,
ведь
друзей
не
заводил
Und
ich
bin
sehr
glücklich,
weil
ich
keine
Freunde
gefunden
habe
На
чьё
плечо
мне
опереться
будучи
в
конце
пути?
Auf
wessen
Schulter
soll
ich
mich
stützen,
wenn
ich
am
Ende
des
Weges
bin?
Я
— ходячая
аномалия,
я
выбрал
эту
жизнь
Ich
bin
eine
wandelnde
Anomalie,
ich
habe
dieses
Leben
gewählt
Да,
я
откажусь
от
глаз,
чтоб
увидеть
все
детали
Ja,
ich
werde
auf
meine
Augen
verzichten,
um
alle
Details
zu
sehen
Ты
— обычный
человек,
я
— ходячая
аномалия
Du
bist
ein
gewöhnlicher
Mensch,
ich
bin
eine
wandelnde
Anomalie
Ходячая
аномалия,
вы
все
ненормальные
Wandelnde
Anomalie,
ihr
seid
alle
nicht
normal
Что
для
тебя
обыденность,
то
для
меня
неправильно
Was
für
dich
alltäglich
ist,
ist
für
mich
falsch
Да,
я
откажусь
от
глаз,
чтоб
увидеть
все
детали
Ja,
ich
werde
auf
meine
Augen
verzichten,
um
alle
Details
zu
sehen
Ты
— обычный
человек,
я
— ходячая
аномалия
Du
bist
ein
gewöhnlicher
Mensch,
ich
bin
eine
wandelnde
Anomalie
Ходячая
аномалия,
вы
все
ненормальные
Wandelnde
Anomalie,
ihr
seid
alle
nicht
normal
Что
для
тебя
обыденность,
то
для
меня
неправильно
Was
für
dich
alltäglich
ist,
ist
für
mich
falsch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: данила синяткин, дмитрий кейн
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.