Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting for the Sunrise
Warten auf den Sonnenaufgang
I
heard
a
whisper
in
the
leaves
Ich
hörte
ein
Flüstern
in
den
Blättern
And
the
shape
of
broken
memories.
Und
die
Form
zerbrochener
Erinnerungen.
I
closed
my
eyes,
Ich
schloss
meine
Augen,
Seeking
something
deeper
still.
Suchend
nach
etwas
Tieferem
noch.
But
the
secret
lingers
here.
Aber
das
Geheimnis
verweilt
hier.
Oh
come
alive
again
and
hear
me.
Oh
erwache
wieder
zum
Leben
und
höre
mich.
Oh
why
do
I
pretend
that
you
can
hear
me?
Oh
warum
tue
ich
so,
als
könntest
du
mich
hören?
The
night
is
swiftly
falling
Die
Nacht
fällt
schnell
herein
And
giving
way
to
moonlight.
Und
weicht
dem
Mondlicht.
The
sacred
stones
are
bleeding
underneath
Die
heiligen
Steine
bluten
darunter
And
gazing
in
the
twilight.
Und
blicken
in
die
Dämmerung.
Are
the
oceans
livid
with
your
rage?
Sind
die
Ozeane
bleich
vor
deiner
Wut?
Do
the
trees
reveal
your
secret
name,
oh
Lord?
Enthüllen
die
Bäume
deinen
geheimen
Namen,
oh
Herr?
A
crooked
hand
was
upon
my
very
eyes.
Eine
krumme
Hand
lag
auf
meinen
Augen.
Lesser
men
have
come
and
gone.
Geringere
Männer
sind
gekommen
und
gegangen.
Still,
I'm
waiting
for
the
sunrise.
Dennoch
warte
ich
auf
den
Sonnenaufgang.
I
was
on
the
brink
of
solving
this.
Ich
war
kurz
davor,
dies
zu
lösen.
But
there's
a
remnant
I've
still
missed.
Aber
da
ist
ein
Rest,
den
ich
noch
übersehen
habe.
Pull
back
the
curtains.
Zieh
die
Vorhänge
zurück.
Shed
the
light
on
all
these
years.
Wirf
Licht
auf
all
diese
Jahre.
But
the
secret
lingers
here.
Aber
das
Geheimnis
verweilt
hier.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Price Judy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.