Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i can't let go
ich kann nicht loslassen
Ooh,
whoa,
ah
Ooh,
whoa,
ah
I
can't
let
go
Ich
kann
nicht
loslassen
Even
if
I
wanted
to
Selbst
wenn
ich
wollte
Don't
let
me
go
(wow!
Is
that
you?)
Lass
mich
nicht
gehen
(Wow!
Bist
du
das?)
(She's
fire)
when
my
heart
is
frozen
(Sie
ist
Feuer)
wenn
mein
Herz
gefroren
ist
(She's
the
fix,
oh)
every
night
I'm
broken
(mm)
(Sie
ist
die
Lösung,
oh)
jede
Nacht
bin
ich
gebrochen
(mm)
(She
got
me
higher)
when
I'm
at
my
lowest
(Sie
bringt
mich
höher)
wenn
ich
am
tiefsten
Punkt
bin
(Oh,
she
got
me
higher)
when
I'm
at
my
lowest
(lowest)
(Oh,
sie
bringt
mich
höher)
wenn
ich
am
tiefsten
Punkt
bin
(tiefsten)
She
always
left
me
wanting
more,
what
else
could
I
ask
for?
Sie
ließ
mich
immer
mehr
wollen,
was
könnte
ich
mehr
verlangen?
Got
me
going
back
and
forth,
back
and
forth
Lässt
mich
hin
und
her
gehen,
hin
und
her
Said
she
always
left
me
wanting
more,
what
more
could
I
ask
for?
Sagte,
sie
ließ
mich
immer
mehr
wollen,
was
mehr
könnte
ich
verlangen?
Baby,
we
could
fast-forward,
fast-forward
Baby,
wir
könnten
vorspulen,
vorspulen
Goin'
90
on
the
dashboard
Fahre
90
auf
dem
Tacho
Hop
in
the
beamer
baby,
I'll
be
there
in
a
few
Spring
in
den
Beamer,
Baby,
ich
bin
gleich
da
Heartbeat
racing,
I
got
the
police
in
the
rearview
Herzschlag
rast,
ich
hab
die
Polizei
im
Rückspiegel
I
could
pay
a
price,
but
I
couldn't
afford
to
lose
you
Ich
könnte
einen
Preis
zahlen,
aber
ich
könnte
es
mir
nicht
leisten,
dich
zu
verlieren
I
can't
lose
you
Ich
kann
dich
nicht
verlieren
I
can't
let
go
(ooh,
whoa,
ah)
Ich
kann
nicht
loslassen
(ooh,
whoa,
ah)
Even
if
I
wanted
to
(ooh,
whoa,
ah)
Selbst
wenn
ich
wollte
(ooh,
whoa,
ah)
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
gehen
(She's
fire)
when
my
heart
is
frozen
(Sie
ist
Feuer)
wenn
mein
Herz
gefroren
ist
(She's
the
fix,
oh)
every
night
I'm
broken
(mm)
(Sie
ist
die
Lösung,
oh)
jede
Nacht
bin
ich
gebrochen
(mm)
(She
got
me
higher)
when
I'm
at
my
lowest
(Sie
bringt
mich
höher)
wenn
ich
am
tiefsten
Punkt
bin
(Oh,
she
got
me
higher)
when
I'm
at
my
lowest
(lowest)
(Oh,
sie
bringt
mich
höher)
wenn
ich
am
tiefsten
Punkt
bin
(tiefsten)
Baby,
why
you
wanna
stop
this?
Baby,
warum
willst
du
das
beenden?
I
don't
even
know
what
caused
this
Ich
weiß
nicht
einmal,
was
das
verursacht
hat
Baby,
let
me
check
your
block
list
Baby,
lass
mich
deine
Sperrliste
überprüfen
Got
me
on
some
stalking
shit
like
baby
I'm
just
tryna
find
out
what
it
is
Bringt
mich
auf
so
Stalking-Scheiß,
als
ob,
Baby,
ich
versuche
nur
herauszufinden,
was
los
ist
What
it
do,
why
you
rolling
without
me?
Was
geht
ab,
warum
bist
du
ohne
mich
unterwegs?
You
said
all
my
love,
you
just
can't
live
without
it
Du
sagtest,
all
meine
Liebe,
du
kannst
einfach
nicht
ohne
sie
leben
Lie
to
my
face,
that's
okay
I'm
about
it,
but
I
need
you
to
stay
Lüg
mir
ins
Gesicht,
das
ist
okay,
ich
bin
dabei,
aber
ich
brauche
dich,
um
zu
bleiben
(She's
fire)
when
my
heart
is
frozen
(Sie
ist
Feuer)
wenn
mein
Herz
gefroren
ist
(She's
the
fix,
oh)
every
night
I'm
broken
(mm)
(Sie
ist
die
Lösung,
oh)
jede
Nacht
bin
ich
gebrochen
(mm)
(She
got
me
higher)
when
I'm
at
my
lowest
(Sie
bringt
mich
höher)
wenn
ich
am
tiefsten
Punkt
bin
(Oh,
she
got
me
higher)
when
I'm
at
my
lowest
(lowest)
(Oh,
sie
bringt
mich
höher)
wenn
ich
am
tiefsten
Punkt
bin
(tiefsten)
(She's
fire)
when
my
heart
is
frozen
(Sie
ist
Feuer)
wenn
mein
Herz
gefroren
ist
(She's
the
fix,
oh)
every
night
I'm
broken
(mm)
(Sie
ist
die
Lösung,
oh)
jede
Nacht
bin
ich
gebrochen
(mm)
(She
got
me
higher)
when
I'm
at
my
lowest
(Sie
bringt
mich
höher)
wenn
ich
am
tiefsten
Punkt
bin
(Oh,
she
got
me
higher)
when
I'm
at
my
lowest
(lowest)
(Oh,
sie
bringt
mich
höher)
wenn
ich
am
tiefsten
Punkt
bin
(tiefsten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Minh Ta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.