Demxntia - c'est la vie - перевод текста песни на русский

c'est la vie - Demxntiaперевод на русский




c'est la vie
c'est la vie (Это жизнь)
I know we had to go our separate ways
Я знаю, нам пришлось пойти разными путями,
I'll keep my feelings on hold for rainy days
Я сохраню свои чувства дождливых дней,
Just wanted you to know they never changed
Просто хотел, чтобы ты знала, они не изменились
Since the night we were face to face (Demxntia)
С той ночи, когда мы были лицом к лицу (Demxntia)
Don't wanna save face (don't wanna save face)
Не хочу спасать свою репутацию (не хочу спасать свою репутацию)
I think you got me figured out
Думаю, ты меня раскусила
But it's our last date (so)
Но это наше последнее свидание (так что)
I wanna know what you're thinking about, oh
Я хочу знать, о чем ты думаешь, о
Like how you spend your days when I'm too far away
Как ты проводишь свои дни, когда я слишком далеко
I wonder if we'll see each other at another place
Интересно, увидимся ли мы в другом месте
Maybe another life, don't wanna say goodbye
Может быть, в другой жизни, не хочу прощаться
I'll say it now just in case there ain't another time
Я скажу это сейчас, на случай, если другого раза не будет
I know we had to go our separate ways
Я знаю, нам пришлось пойти разными путями,
I'll keep my feelings on hold for rainy days
Я сохраню свои чувства дождливых дней,
Just wanted you to know they never changed
Просто хотел, чтобы ты знала, они не изменились
Since the night we were face to face
С той ночи, когда мы были лицом к лицу
Although we had to go our separate ways
Хотя нам пришлось пойти разными путями
If you feel alone, you know where to find me
Если тебе одиноко, ты знаешь, где меня найти
We can take it slow (take it slow)
Мы можем не торопиться (не торопиться)
Whoa (whoa), said we can take it slow (slow), mm
О-о (о-о), сказал, что мы можем не торопиться (не торопиться), мм
Stay with me if you want, but if not, c'est la vie
Останься со мной, если хочешь, но если нет, это жизнь (c'est la vie)
I'll just leave you alone for now (oh, no)
Я просто оставлю тебя в покое сейчас (о, нет)
If it's all make believe, then just please rip it off
Если это все выдумка, то, пожалуйста, просто разорви это
'Cause I'm tired of always thinking about (oh)
Потому что я устал постоянно думать о (о)
How you spend your days when I'm too far away (when I'm too far away)
Как ты проводишь свои дни, когда я слишком далеко (когда я слишком далеко)
I wonder if we'll see each other at another place (another place)
Интересно, увидимся ли мы в другом месте другом месте)
Maybe another life, don't wanna say goodbye (don't wanna say goodbye)
Может быть, в другой жизни, не хочу прощаться (не хочу прощаться)
I'll say it now just in case there ain't another time
Я скажу это сейчас, на случай, если другого раза не будет
I know we had to go our separate ways
Я знаю, нам пришлось пойти разными путями
I keep my feelings on hold for rainy days
Я храню свои чувства дождливых дней
Just wanted you to know they never changed
Просто хотел, чтобы ты знала, они не изменились
Since the night we were face to face
С той ночи, когда мы были лицом к лицу
Although we have to go our separate ways
Хотя нам приходится пойти разными путями
If you feel alone, you know where to find me
Если тебе одиноко, ты знаешь, где меня найти
We can take it slow (take it slow), whoa (whoa, we can take it slow)
Мы можем не торопиться (не торопиться), о-о (о-о, мы можем не торопиться)
We can take it slow (slow)
Мы можем не торопиться (не торопиться)





Авторы: Minh Ta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.