Demxntia - somehow, pt. II - перевод текста песни на немецкий

somehow, pt. II - Demxntiaперевод на немецкий




somehow, pt. II
irgendwie, Teil II
Baby I can't run away
Baby, ich kann nicht weglaufen
Been looking for you in a new face
Habe dich in einem neuen Gesicht gesucht
Girl I know it's not my place
Mädchen, ich weiß, es steht mir nicht zu
To be thinking about you this late
So spät noch an dich zu denken
Let me just be honest babe
Lass mich einfach ehrlich sein, Babe
You ain't someone I could replace
Du bist niemand, den ich ersetzen könnte
But you know I'm just a call away
Aber du weißt, ich bin nur einen Anruf entfernt
If you ever miss the old days
Falls du jemals die alten Zeiten vermisst
Baby I can't run away
Baby, ich kann nicht weglaufen
Been looking for you in a new face
Habe dich in einem neuen Gesicht gesucht
Girl I know it's not my place
Mädchen, ich weiß, es steht mir nicht zu
To be thinking about you this late
So spät noch an dich zu denken
Let me just be honest babe
Lass mich einfach ehrlich sein, Babe
You ain't someone I could replace
Du bist niemand, den ich ersetzen könnte
But you know I'm just a call away
Aber du weißt, ich bin nur einen Anruf entfernt
If you ever miss the old days
Falls du jemals die alten Zeiten vermisst
No faking
Kein Vortäuschen
Girl I know that talks overrated
Mädchen, ich weiß, Reden wird überbewertet
Ah, I'm faded
Ah, ich bin benebelt
But I swear that's unrelated to how I feel
Aber ich schwöre, das hat nichts damit zu tun, wie ich fühle
About you every time
Wegen dir, jedes Mal
I look for something real
Wenn ich nach etwas Echtem suche
I could never want you more than now
Könnte ich dich nie mehr wollen als jetzt
Baby I can't run away
Baby, ich kann nicht weglaufen
Been looking for you in a new face
Habe dich in einem neuen Gesicht gesucht
Girl I know it's not my place
Mädchen, ich weiß, es steht mir nicht zu
To be thinking about you this late
So spät noch an dich zu denken
Let me just be honest babe
Lass mich einfach ehrlich sein, Babe
You ain't someone I could replace
Du bist niemand, den ich ersetzen könnte
But you know I'm just a call away
Aber du weißt, ich bin nur einen Anruf entfernt
If you ever miss the old days
Falls du jemals die alten Zeiten vermisst
(I could never want you more than now)
(Ich könnte dich nie mehr wollen als jetzt)
I could never want you more than now
Ich könnte dich nie mehr wollen als jetzt
(I could never want you more than now)
(Ich könnte dich nie mehr wollen als jetzt)
I could never want you more than now
Ich könnte dich nie mehr wollen als jetzt
(Somehow)
(Irgendwie)
(Somehow)
(Irgendwie)
Baby I can't run away
Baby, ich kann nicht weglaufen
Been looking for you in a new face
Habe dich in einem neuen Gesicht gesucht
Girl I know it's not my place
Mädchen, ich weiß, es steht mir nicht zu
To be thinking about you this late
So spät noch an dich zu denken
Let me just be honest babe
Lass mich einfach ehrlich sein, Babe
You ain't someone I could replace
Du bist niemand, den ich ersetzen könnte
But you know I'm just a call away
Aber du weißt, ich bin nur einen Anruf entfernt
If you ever miss the old days
Falls du jemals die alten Zeiten vermisst





Авторы: Minh Ta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.