Demxntia - Stay Forever - перевод текста песни на немецкий

Stay Forever - Demxntiaперевод на немецкий




Stay Forever
Bleib für immer
Late at night, I'm reminded of all the memories
Spät in der Nacht erinnere ich mich an all die Erinnerungen
Said I'm fine, but this liquor feel like a remedy
Sagte, mir geht's gut, doch dieser Alkohol fühlt sich wie ein Heilmittel an
And I won't lie, I still wish you was layin' next to me
Und ich werd' nicht lügen, ich wünschte immer noch, du lägst neben mir
Despite the times that I had you thinking less of me
Trotz der Zeiten, in denen du dachtest, ich wäre weniger wert
Natural disaster, you'd think that I had the recipe
Naturkatastrophe, man könnte meinen, ich hätte das Rezept
When all these voices are starting to feel like therapy
Wenn all diese Stimmen sich wie Therapie anfühlen
You been stuck in my mind, kinda like a melody
Du bist in meinem Kopf hängen geblieben, fast wie eine Melodie
And it ain't much, but I'd give you what's left of me
Und es ist nicht viel, aber ich würde dir geben, was von mir übrig ist
'Cause without you
Denn ohne dich
I'm only half the man that I would be
Bin ich nur halb so viel Mann, wie ich sein könnte
Without you
Ohne dich
I'd never love again
Würde ich nie wieder lieben
Girl, I'd throw it all away
Mädchen, ich würde alles wegwerfen
Just to hold onto yesterday
Nur um an gestern festzuhalten
Even though I'm afraid
Obwohl ich Angst habe
That it won't be enough
Dass es nicht genug sein wird
But no matter what it takes
Doch egal, was es braucht
I'll be waiting for you, babe
Ich werde auf dich warten, Babe
Until the end (until the end)
Bis zum Ende (bis zum Ende)
Of my days
Meiner Tage
I'll stay forever
Ich bleibe für immer
And always
Und immer
You'll be a part of me, you know
Wirst du ein Teil von mir sein, weißt du
Feelings are hard for me to show
Gefühle sind schwer für mich zu zeigen
But right from the start, you've stolen my heart
Doch von Anfang an hast du mein Herz gestohlen
Over and over
Immer und immer wieder
You gave me a shoulder to lean on
Du gabst mir eine Schulter zum Anlehnen
Whenever I'm all out of tears
Wann immer meine Tränen versiegt sind
And I act like it's whatever, but I think that it's clear
Und ich tu, als wär's egal, doch ich denke, es ist klar
That without you
Dass ohne dich
I'm only half the man that I would be
Bin ich nur halb so viel Mann, wie ich sein könnte
Without you
Ohne dich
I'd never love again
Würde ich nie wieder lieben
Girl, I'd throw it all away
Mädchen, ich würde alles wegwerfen
Just to hold onto yesterday
Nur um an gestern festzuhalten
Even though I'm afraid
Obwohl ich Angst habe
That it won't be enough
Dass es nicht genug sein wird
But no matter what it takes
Doch egal, was es braucht
I'll be waiting for you, babe
Ich werde auf dich warten, Babe
Until the end (until the end)
Bis zum Ende (bis zum Ende)
Of my days (of my days)
Meiner Tage (meiner Tage)
I'll stay forever (I'll stay forever)
Ich bleibe für immer (ich bleibe für immer)
Until the end
Bis zum Ende
Of my days
Meiner Tage
I'll stay forever
Ich bleibe für immer





Авторы: Minh Ta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.