Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay Forever
Bleib für immer
Late
at
night,
I'm
reminded
of
all
the
memories
Spät
in
der
Nacht
erinnere
ich
mich
an
all
die
Erinnerungen
Said
I'm
fine,
but
this
liquor
feel
like
a
remedy
Sagte,
mir
geht's
gut,
doch
dieser
Alkohol
fühlt
sich
wie
ein
Heilmittel
an
And
I
won't
lie,
I
still
wish
you
was
layin'
next
to
me
Und
ich
werd'
nicht
lügen,
ich
wünschte
immer
noch,
du
lägst
neben
mir
Despite
the
times
that
I
had
you
thinking
less
of
me
Trotz
der
Zeiten,
in
denen
du
dachtest,
ich
wäre
weniger
wert
Natural
disaster,
you'd
think
that
I
had
the
recipe
Naturkatastrophe,
man
könnte
meinen,
ich
hätte
das
Rezept
When
all
these
voices
are
starting
to
feel
like
therapy
Wenn
all
diese
Stimmen
sich
wie
Therapie
anfühlen
You
been
stuck
in
my
mind,
kinda
like
a
melody
Du
bist
in
meinem
Kopf
hängen
geblieben,
fast
wie
eine
Melodie
And
it
ain't
much,
but
I'd
give
you
what's
left
of
me
Und
es
ist
nicht
viel,
aber
ich
würde
dir
geben,
was
von
mir
übrig
ist
'Cause
without
you
Denn
ohne
dich
I'm
only
half
the
man
that
I
would
be
Bin
ich
nur
halb
so
viel
Mann,
wie
ich
sein
könnte
I'd
never
love
again
Würde
ich
nie
wieder
lieben
Girl,
I'd
throw
it
all
away
Mädchen,
ich
würde
alles
wegwerfen
Just
to
hold
onto
yesterday
Nur
um
an
gestern
festzuhalten
Even
though
I'm
afraid
Obwohl
ich
Angst
habe
That
it
won't
be
enough
Dass
es
nicht
genug
sein
wird
But
no
matter
what
it
takes
Doch
egal,
was
es
braucht
I'll
be
waiting
for
you,
babe
Ich
werde
auf
dich
warten,
Babe
Until
the
end
(until
the
end)
Bis
zum
Ende
(bis
zum
Ende)
I'll
stay
forever
Ich
bleibe
für
immer
You'll
be
a
part
of
me,
you
know
Wirst
du
ein
Teil
von
mir
sein,
weißt
du
Feelings
are
hard
for
me
to
show
Gefühle
sind
schwer
für
mich
zu
zeigen
But
right
from
the
start,
you've
stolen
my
heart
Doch
von
Anfang
an
hast
du
mein
Herz
gestohlen
Over
and
over
Immer
und
immer
wieder
You
gave
me
a
shoulder
to
lean
on
Du
gabst
mir
eine
Schulter
zum
Anlehnen
Whenever
I'm
all
out
of
tears
Wann
immer
meine
Tränen
versiegt
sind
And
I
act
like
it's
whatever,
but
I
think
that
it's
clear
Und
ich
tu,
als
wär's
egal,
doch
ich
denke,
es
ist
klar
That
without
you
Dass
ohne
dich
I'm
only
half
the
man
that
I
would
be
Bin
ich
nur
halb
so
viel
Mann,
wie
ich
sein
könnte
I'd
never
love
again
Würde
ich
nie
wieder
lieben
Girl,
I'd
throw
it
all
away
Mädchen,
ich
würde
alles
wegwerfen
Just
to
hold
onto
yesterday
Nur
um
an
gestern
festzuhalten
Even
though
I'm
afraid
Obwohl
ich
Angst
habe
That
it
won't
be
enough
Dass
es
nicht
genug
sein
wird
But
no
matter
what
it
takes
Doch
egal,
was
es
braucht
I'll
be
waiting
for
you,
babe
Ich
werde
auf
dich
warten,
Babe
Until
the
end
(until
the
end)
Bis
zum
Ende
(bis
zum
Ende)
Of
my
days
(of
my
days)
Meiner
Tage
(meiner
Tage)
I'll
stay
forever
(I'll
stay
forever)
Ich
bleibe
für
immer
(ich
bleibe
für
immer)
Until
the
end
Bis
zum
Ende
I'll
stay
forever
Ich
bleibe
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Minh Ta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.