Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay Forever
Остаться навсегда
Late
at
night,
I'm
reminded
of
all
the
memories
Поздней
ночью
я
вспоминаю
все
наши
моменты
Said
I'm
fine,
but
this
liquor
feel
like
a
remedy
Говорю,
что
в
порядке,
но
этот
напиток
как
лекарство
And
I
won't
lie,
I
still
wish
you
was
layin'
next
to
me
И
не
стану
врать,
всё
ещё
жажду
твоего
присутствия
рядом
Despite
the
times
that
I
had
you
thinking
less
of
me
Хотя
не
раз
заставлял
тебя
сомневаться
во
мне
Natural
disaster,
you'd
think
that
I
had
the
recipe
Натуральное
бедствие,
будто
знал
я
рецепт
When
all
these
voices
are
starting
to
feel
like
therapy
Когда
все
эти
голоса
стали
похожи
на
терапию
You
been
stuck
in
my
mind,
kinda
like
a
melody
Ты
засела
в
сознании,
словно
навязчивый
мотив
And
it
ain't
much,
but
I'd
give
you
what's
left
of
me
Это
не
много,
но
отдам
тебе
всё,
что
осталось
'Cause
without
you
Ведь
без
тебя
I'm
only
half
the
man
that
I
would
be
Я
лишь
половина
того,
кем
мог
бы
быть
I'd
never
love
again
Я
не
смог
бы
снова
любить
Girl,
I'd
throw
it
all
away
Детка,
я
всё
отдам
без
сожаления
Just
to
hold
onto
yesterday
Лишь
бы
вернуть
вчерашний
день
Even
though
I'm
afraid
Даже
если
страшно
мне
That
it
won't
be
enough
Что
этого
будет
мало
But
no
matter
what
it
takes
Но
что
бы
ни
случилось
I'll
be
waiting
for
you,
babe
Я
буду
ждать
тебя,
родная
Until
the
end
(until
the
end)
До
самого
конца
(до
самого
конца)
I'll
stay
forever
Останусь
навечно
You'll
be
a
part
of
me,
you
know
Ты
будешь
частью
меня,
ты
знаешь
Feelings
are
hard
for
me
to
show
Чувства
мне
сложно
проявлять
But
right
from
the
start,
you've
stolen
my
heart
Но
с
самого
начала
ты
сердце
украла
Over
and
over
Снова
и
снова
You
gave
me
a
shoulder
to
lean
on
Ты
давала
плечо
для
опоры
Whenever
I'm
all
out
of
tears
Когда
слёз
уже
не
осталось
And
I
act
like
it's
whatever,
but
I
think
that
it's
clear
Делаю
вид,
что
всё
равно,
но
ясно
ведь
That
without
you
Что
без
тебя
I'm
only
half
the
man
that
I
would
be
Я
лишь
половина
того,
кем
мог
бы
быть
I'd
never
love
again
Я
не
смог
бы
снова
любить
Girl,
I'd
throw
it
all
away
Детка,
я
всё
отдам
без
сожаления
Just
to
hold
onto
yesterday
Лишь
бы
вернуть
вчерашний
день
Even
though
I'm
afraid
Даже
если
страшно
мне
That
it
won't
be
enough
Что
этого
будет
мало
But
no
matter
what
it
takes
Но
что
бы
ни
случилось
I'll
be
waiting
for
you,
babe
Я
буду
ждать
тебя,
родная
Until
the
end
(until
the
end)
До
самого
конца
(до
самого
конца)
Of
my
days
(of
my
days)
Моих
дней
(моих
дней)
I'll
stay
forever
(I'll
stay
forever)
Останусь
навечно
(останусь
навечно)
Until
the
end
До
самого
конца
I'll
stay
forever
Останусь
навечно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Minh Ta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.