deseness - солнце - перевод текста песни на немецкий

солнце - desenessперевод на немецкий




солнце
Sonne
В темноте сбился с пути, не вижу куда идти
In der Dunkelheit habe ich mich verirrt, sehe nicht, wohin ich gehen soll
Жду, когда путь осветит моё солнце
Ich warte, dass meine Sonne meinen Weg erleuchtet
Могли бы вместе сиять, но моё солнце опять
Wir könnten zusammen strahlen, aber meine Sonne ist wieder
Сбилось с пути, улетев к другим звёздам
Vom Weg abgekommen, zu anderen Sternen geflogen
Ты моё солнце
Du bist meine Sonne
Освещаешь мне дорогу, освещаешь путь до дома
Du erleuchtest mir den Weg, erleuchtest den Weg nach Hause
Будь моей просто
Sei einfach mein
Я готов быть каким угодно для тебя, для нас обоих
Ich bin bereit, alles für dich zu sein, für uns beide
Ты мои звёзды
Du bist meine Sterne
Светишь в небе и даёшь надежду на что-то большее
Du leuchtest am Himmel und gibst mir Hoffnung auf etwas Größeres
Будь моей просто
Sei einfach mein
Я готов быть каким угодно для тебя, для нас обоих
Ich bin bereit, alles für dich zu sein, für uns beide
Что же делать, если путеводная звезда это солнце?
Was soll ich tun, wenn mein Leitstern die Sonne ist?
И она сама потеряла свой путь?
Und sie selbst ihren Weg verloren hat?
Освещу тропу сознанием ярко так, как возможно
Ich werde den Pfad mit meinem Bewusstsein so hell erleuchten, wie es nur geht
Все что было прошло, прошлое не вернуть
Alles, was war, ist vorbei, die Vergangenheit kann man nicht zurückholen
Сохрани и спаси от кумира, что я сам себе сотворил
Bewahre und rette mich vor dem Idol, das ich mir selbst erschaffen habe
Боже мой, ну почему рушится мой мной же придуманный мир
Mein Gott, warum bricht meine selbst erdachte Welt zusammen?
В котором я решил, что мне нужно солнце
In der ich entschieden habe, dass ich eine Sonne brauche
Что даст мне надежду, не даст мне упасть
Die mir Hoffnung gibt, die mich nicht fallen lässt
Могла со мною сиять, но почему-то опять
Du könntest mit mir strahlen, aber warum nur
Светит не мне, а в этот бескрайний космос
Leuchtest du nicht für mich, sondern in diesen endlosen Kosmos
Ты моё солнце
Du bist meine Sonne
Освещаешь мне дорогу, освещаешь путь до дома
Du erleuchtest mir den Weg, erleuchtest den Weg nach Hause
Будь моей просто
Sei einfach mein
Я готов быть каким угодно для тебя, для нас обоих
Ich bin bereit, alles für dich zu sein, für uns beide
Ты мои звёзды
Du bist meine Sterne
Светишь в небе и даёшь надежду на что-то большее
Du leuchtest am Himmel und gibst mir Hoffnung auf etwas Größeres
Будь моей просто
Sei einfach mein
Я готов быть каким угодно для тебя, для нас обоих
Ich bin bereit, alles für dich zu sein, für uns beide





Авторы: алексей попков, арсений данилкин, игнат тирбулиев

deseness - rockkk (Deluxe)
Альбом
rockkk (Deluxe)
дата релиза
12-07-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.