devaninety7 - Days Go Blue (Rendezvous) - перевод текста песни на немецкий

Days Go Blue (Rendezvous) - devaninety7перевод на немецкий




Days Go Blue (Rendezvous)
Tage werden blau (Rendezvous)
Yea
Ja
Sad boy Sumo
Trauriger Junge Sumo
This song goes out to all those ex's down in Texas
Dieser Song geht an all die Exen in Texas
All those ex's who changed sexual preferences
All die Exen, die ihre sexuelle Präferenz geändert haben
After you stopped dating
Nachdem ihr aufgehört habt, euch zu treffen
To all ex's who you just keep hating
An all die Exen, die man einfach immer weiter hasst
The one's that you can't get over
Diejenigen, über die man nicht hinwegkommt
I don't think that I can get over you (And I)
Ich glaube nicht, dass ich über dich hinwegkommen kann (Und ich)
Hope to see your face again like someday soon
Hoffe, dein Gesicht bald wiederzusehen, irgendwie, eines Tages
If you wouldn't mind then we can rendezvous (Cause you)
Wenn es dir nichts ausmacht, dann können wir uns treffen (Denn du)
Bring the light into my life when days are so blue
Bringst das Licht in mein Leben, wenn die Tage so blau sind
How you doing baby (mhmm)
Wie geht es dir, Baby (mhmm)
What you thinking lately (yup)
Was denkst du in letzter Zeit (jup)
You wanna make a baby
Willst du ein Baby machen
Ok you're talking crazy
Okay, du redest verrückt
Ok quit talking like that
Okay, hör auf, so zu reden
When you didn't write back
Als du nicht zurückgeschrieben hast
Now I'm writing my raps
Jetzt schreibe ich meine Raps
Cause my mind feelin' trapped
Weil mein Verstand sich gefangen fühlt
How does it all go up, just to crash back down
Wie kann alles erst hochgehen, nur um dann wieder abzustürzen
I moved across the world, ok I'm back in town
Ich bin um die halbe Welt gezogen, okay, ich bin wieder in der Stadt
I wanna make it up to ya why do I fuck it up with ya
Ich will es wieder gut machen, warum versaue ich es immer mit dir
I'm fuckin' suckin' up to ya so I can stuck a nut in ya
Ich schleime mich bei dir ein, damit ich in dir abspritzen kann
Ok lets be honest i gave into temptations that I
Okay, lass uns ehrlich sein, ich habe Versuchungen nachgegeben, denen ich
Should never have but when a sinner sins he sees the rabbi
Niemals hätte nachgeben sollen, aber wenn ein Sünder sündigt, sieht er den Rabbi
The bad guy I was
Der böse Junge, der ich war
Now see me catchin' this damn buzz
Jetzt sieh mich, wie ich diesen verdammten Rausch kriege
Like the bunny I know I'm funny
Wie der Hase, ich weiß, ich bin lustig
Girl please rub my tummy
Mädchen, bitte reib meinen Bauch
I don't think that I can get over you
Ich glaube nicht, dass ich über dich hinwegkommen kann
And I hope to see your face again, Rendezvous
Und ich hoffe, dein Gesicht wiederzusehen, Rendezvous
I don't think that I can get over you (And I)
Ich glaube nicht, dass ich über dich hinwegkommen kann (Und ich)
Hope to see your face again like someday soon
Hoffe, dein Gesicht bald wiederzusehen, irgendwie, eines Tages
If you wouldn't mind then we can rendezvous (Cause you)
Wenn es dir nichts ausmacht, dann können wir uns treffen (Denn du)
Bring the light into my life when days are so blue
Bringst das Licht in mein Leben, wenn die Tage so blau sind
And when it's all said and done I'm actually glad it happened
Und wenn alles gesagt und getan ist, bin ich eigentlich froh, dass es passiert ist
Because you were the only one who supported me rappin'
Weil du die Einzige warst, die mich beim Rappen unterstützt hat
And those cheeks clapped but now I'm fappin' sadly
Und diese Wangen haben geklatscht, aber jetzt wichse ich traurig
I fell in love with you, she was my down baddie
Ich habe mich in dich verliebt, sie war meine tolle Freundin
You were my everything my diamond ring and much more
Du warst mein Ein und Alles, mein Diamantring und viel mehr
You know I'm a reminiscing 'bout those panties on the floor
Du weißt, ich schwelge in Erinnerungen an diese Unterhosen auf dem Boden
From the pantry to the door then down the corridor
Von der Speisekammer zur Tür, dann den Korridor entlang
I never see you anymore, mi amor
Ich sehe dich nie mehr, mi amor
But we can rendezvous or just bluetooth
Aber wir können uns treffen oder einfach per Bluetooth
I wish I warned you, I got screws loose
Ich wünschte, ich hätte dich gewarnt, ich habe eine Schraube locker
But view the news soon, I'm going through the moon roof
Aber sieh dir bald die Nachrichten an, ich gehe durch das Schiebedach
Meanwhile your stuck at home, beetle juice
Während du zu Hause festsitzt, Beetlejuice
You just think you can have whatever, whatever you want
Du denkst einfach, du kannst haben, was immer du willst
Oh no no
Oh nein, nein
You just think you can take whatever, whatever you want
Du denkst einfach, du kannst nehmen, was immer du willst
Oh no no
Oh nein, nein
I'm moving on
Ich mache weiter
I don't think that I can get over you (And I)
Ich glaube nicht, dass ich über dich hinwegkommen kann (Und ich)
Hope to see your face again like someday soon
Hoffe, dein Gesicht bald wiederzusehen, irgendwie, eines Tages
If you wouldn't mind then we can rendezvous (Cause you)
Wenn es dir nichts ausmacht, dann können wir uns treffen (Denn du)
Bring the light into my life when days are so blue
Bringst das Licht in mein Leben, wenn die Tage so blau sind
To you, from me
An dich, von mir
Sincerely, Mr. D
Mit freundlichen Grüßen, Mr. D
Mr. D probably needs to quit smoking
Mr. D muss wahrscheinlich mit dem Rauchen aufhören
And go to sleep
Und schlafen gehen





Авторы: Devan Worrell, Torae Reid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.