Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atlantis (feat. Luca Santamaria)
Atlantis (feat. Luca Santamaria)
Diving
in
the
deep
end
Ich
tauche
ins
tiefe
Ende
No
one
to
depend
on
but
myself
Niemand,
auf
den
ich
mich
verlassen
kann,
außer
mir
selbst
Is
it
wealth
over
health
or
is
it
health
over
wealth?
Ist
es
Reichtum
über
Gesundheit
oder
Gesundheit
über
Reichtum?
Pound
signs
in
my
eyesight
Pfundzeichen
vor
meinen
Augen
I'm
tryna
get
my
vision
right!
Ich
versuche,
meine
Sicht
klar
zu
bekommen!
I'm
tryna
get
my
vision
right!
Ich
versuche,
meine
Sicht
klar
zu
bekommen!
I
look
up
in
the
sky
and
then
forward
Ich
schaue
in
den
Himmel
und
dann
nach
vorne
If
I'm
the
on
the
court,
then
I'm
balling
like
Paul
George
is
Wenn
ich
auf
dem
Spielfeld
bin,
dann
spiele
ich
wie
Paul
George
If
I'm
on
your
chick
then
you
know
she
must
be
gorgeous
Wenn
ich
bei
deiner
Süßen
bin,
dann
weißt
du,
dass
sie
wunderschön
sein
muss
Beyonce
flawless
then
I
leave
all
exhausted.
Beyonce
makellos,
dann
verlasse
ich
sie
völlig
erschöpft.
I
bop
back
to
the
bits
Ich
wippe
zurück
zu
den
Beats
Tell
me
what
do
you
see
Sag
mir,
was
siehst
du
Cah
bros
in
Balaam
with
the
B
Denn
Kumpels
in
Balaam
mit
dem
B
Or
he's
in
Central
with
C
Oder
er
ist
im
Zentrum
mit
C
Didn't
want
that
life
for
me
Ich
wollte
dieses
Leben
nicht
für
mich
But
it
ain't
all
what
it
seems
Aber
es
ist
nicht
alles,
wie
es
scheint
Sitting
staring
Ich
sitze
und
starre
Sitting
staring
Ich
sitze
und
starre
Siting
staring
at
a
clock
Ich
sitze
und
starre
auf
eine
Uhr
Wondering
when
the
days
over
Frage
mich,
wann
der
Tag
vorbei
ist
Gym
leader
like
Brock
Arenaleiter
wie
Brock
Put
the
team
over
my
shoulders
Ich
trage
das
Team
auf
meinen
Schultern
Weight
of
the
world
shit
I
feel
like
Atlas
Gewicht
der
Welt,
Scheiße,
ich
fühle
mich
wie
Atlas
Flow
like
water,
bitch
welcome
to
Atlantis
Flow
wie
Wasser,
Schlampe,
willkommen
in
Atlantis
Flow
like
water,
catch
me
at
a
Koi
pond
or
in
a
German
like
EO,
Flow
wie
Wasser,
erwische
mich
an
einem
Koi-Teich
oder
in
einem
Deutschen
wie
EO,
Words
hold
weight
and
got
Soul
like
Cleo
Worte
haben
Gewicht
und
Seele
wie
Cleo
Right
side
of
the
law
I
won't
ever
need
a
PO
Auf
der
richtigen
Seite
des
Gesetzes,
ich
brauche
nie
einen
Bewährungshelfer
And
the
flow
so
sick,
so
sick
like
Ne-Yo
Und
der
Flow
so
krank,
so
krank
wie
Ne-Yo
Flow
so
sick
so
sick
like
Ne-Yo
Flow
so
krank,
so
krank
wie
Ne-Yo
Nelly
and
Kelly
I'm
in
a
fucking
dilemma
Nelly
und
Kelly,
ich
stecke
in
einem
verdammten
Dilemma
Due
to
bust
like
confetti
the
east
end
go-getter
Bereit
zu
platzen
wie
Konfetti,
der
East-End-Draufgänger
I
give
a
fuck
if
your
ready
we
do
it
big
and
better
Ich
scheiß
drauf,
ob
du
bereit
bist,
wir
machen
es
groß
und
besser
My
batch
like
Ed,
Edd
n
Eddy,
real
ones
just
stick
together
Meine
Clique
wie
Ed,
Edd
n
Eddy,
echte
Freunde
halten
einfach
zusammen
My
batch
like
Ed,
Edd
n
Eddy,
real
ones
just
stick
together
Meine
Clique
wie
Ed,
Edd
n
Eddy,
echte
Freunde
halten
einfach
zusammen
My
batch
like
Ed,
Edd
n
Eddy,
real
ones
just
stick
together
Meine
Clique
wie
Ed,
Edd
n
Eddy,
echte
Freunde
halten
einfach
zusammen
We
just
birds
of
a
feather
Wir
sind
einfach
gleichgesinnte
Vögel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dial E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.