Говорить
во
сне
было
трудно
Im
Schlaf
zu
sprechen
war
schwer
Каждый
день
сонный
везде
Jeden
Tag
schläfrig,
überall
Похоже
на
то
что
я
живу
во
сне
Es
scheint,
als
ob
ich
im
Traum
lebe
перманентный
сон
окружил
район
Permanenter
Schlaf
hat
den
Bezirk
umgeben
Кажись
спит
любой
прохожий
Scheint,
jeder
Passant
schläft
Что
им
снится
знать
бы
мне
Was
sie
träumen,
wüsste
ich
gern
Снится
в
унисон
перманентный
сон
Im
Einklang
wird
der
permanente
Schlaf
geträumt
Я
очнулся
ото
сна
Ich
bin
aus
dem
Schlaf
erwacht
Цель
моя
мне
не
ясна
Mein
Ziel
ist
mir
nicht
klar
Мир
иллюзий
что
так
манит
Die
Welt
der
Illusionen,
die
so
lockt
Путь
осветит
мне
луна
Den
Weg
wird
mir
der
Mond
erhellen
Где
обломки
самовластия
Wo
sind
die
Trümmer
der
Selbstherrschaft
Что
пророчил
тот
поэт
Die
jener
Dichter
prophezeit
hat
Справедливой
компенсации
Für
gerechte
Entschädigung
В
будущем
прольётся
ль
свет
Wird
in
Zukunft
Licht
erstrahlen?
Иль
у
власти
будет
тьма
Oder
wird
die
Finsternis
an
der
Macht
sein?
Ото
сна
медведь
не
вспрянет
Aus
dem
Schlaf
wird
der
Bär
nicht
aufschrecken
Так
как
вечная
зима
Denn
es
ist
ewiger
Winter
Весь
мой
мир
сюрреализм
Meine
ganze
Welt
ist
Surrealismus
Не
ищу
тут
символизм
Ich
suche
hier
keinen
Symbolismus
Будет
понять
очень
сложно
Es
wird
sehr
schwer
zu
verstehen
sein
Но
достану
новый
лист
Aber
ich
hole
ein
neues
Blatt
Каждый
день
сонный
везде
Jeden
Tag
schläfrig,
überall
Похоже
на
то
что
я
живу
во
сне
Es
scheint,
als
ob
ich
im
Traum
lebe
перманентный
сон
окружил
район
Permanenter
Schlaf
hat
den
Bezirk
umgeben
Кажись
спит
любой
прохожий
Scheint,
jeder
Passant
schläft
Что
им
снится
знать
бы
мне
Was
sie
träumen,
wüsste
ich
gern
Снится
в
унисон
перманентный
сон
Im
Einklang
wird
der
permanente
Schlaf
geträumt
Оказалось
что
спят
вокруг
почти
все
Es
stellte
sich
heraus,
dass
fast
alle
ringsum
schlafen
Тихо
дремлет
участковый
Leise
döst
der
Revierbeamte
В
каждом
доме
все
спокойно
In
jedem
Haus
ist
alles
ruhig
Не
тревожат
военкомы
Die
Wehrkommissare
stören
nicht
Нам
повестки
не
знакомы
Uns
sind
Einberufungsbefehle
unbekannt
Им
нам
нечего
боятся
Wir
haben
nichts
von
ihnen
zu
befürchten
Не
развяжут
войны
власти
Die
Mächtigen
werden
keine
Kriege
entfesseln
Они
тоже
как
и
все
мы
Auch
sie,
so
wie
wir
alle
Улеглись
в
Морфея
пасти
Haben
sich
in
Morpheus'
Rachen
gelegt
Оказалось
что
спят
вокруг
почти
все
Es
stellte
sich
heraus,
dass
fast
alle
ringsum
schlafen
Каждый
день
сонный
везде
Jeden
Tag
schläfrig,
überall
Похоже
на
то
что
я
живу
во
сне
Es
scheint,
als
ob
ich
im
Traum
lebe
перманентный
сон
окружил
район
Permanenter
Schlaf
hat
den
Bezirk
umgeben
Кажись
спит
любой
прохожий
Scheint,
jeder
Passant
schläft
Что
им
снится
знать
бы
мне
Was
sie
träumen,
wüsste
ich
gern
Снится
в
унисон
перманентный
сон
Im
Einklang
wird
der
permanente
Schlaf
geträumt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.