Текст и перевод песни dig - Gil
My
mirror
is
broken
and
words
aren't
enough
Мое
зеркало
разбито,
и
слов
недостаточно.
To
describe
the
sleepy
stone
in
you
Чтобы
описать
сонный
камень
в
тебе.
I
can't
wake
you
up
Я
не
могу
разбудить
тебя.
So
I
have
to
leave
and
I
hope
you'll
see
your
reflection
by
yourself
Поэтому
я
должен
уйти,
и
я
надеюсь,
что
ты
увидишь
свое
отражение
сама.
Stop
searching
for
attention,
building
protection
Хватит
искать
внимания,
строя
защиту.
From
your
fiction's
addictions
От
пристрастий
твоей
беллетристики
Ease
your
reaction
Расслабь
свою
реакцию.
When
you're
blaming
yourself
Когда
ты
винишь
себя.
Dig
under
the
soil
of
youth
Копай
под
землю
молодости.
To
breathe
your
buried
truth
Дышать
твоей
похороненной
правдой.
Travel
to
some
place
unknown
Путешествие
в
неизвестное
место.
With
your
mind
alone
Наедине
со
своим
разумом
Dig
under
the
soil
of
youth
Копай
под
землю
молодости.
To
breathe
your
buried
truth
Дышать
твоей
похороненной
правдой.
Travel
to
some
place
unknown
Путешествие
в
неизвестное
место.
With
your
mind
alone
Наедине
со
своим
разумом
Yeah,
I'm
asking
you
to
speak
up
Да,
я
прошу
тебя
высказаться.
I
can't
read
your
mind
Я
не
могу
читать
твои
мысли.
You
should
start
communicating
Ты
должен
начать
общаться.
Hey,
you
don't
have
to
scream
Эй,
тебе
не
нужно
кричать.
I
know
that
you're
sorry,
again
Я
знаю,
что
ты
снова
сожалеешь.
You
don't
have
to
scream
you're
sorry
Тебе
не
нужно
кричать
извини
Just
take
your
own
advice
and
forgive.
Просто
прислушайся
к
своему
собственному
совету
и
прости.
Dig
under
the
soil
of
youth
Копай
под
землю
молодости.
To
breathe
your
buried
truth
Дышать
твоей
похороненной
правдой.
Travel
to
some
place
unknown
Путешествие
в
неизвестное
место.
With
your
mind
alone
Наедине
со
своим
разумом
Dig
under
the
soil
of
youth
Копай
под
землю
молодости.
To
breathe
your
buried
truth
Дышать
твоей
похороненной
правдой.
Travel
to
some
place
unknown
Путешествие
в
неизвестное
место.
With
your
mind
alone
Наедине
со
своим
разумом
With
your
mind
alone
Наедине
со
своим
разумом
Mind,
with
your
mind
alone
Разум,
только
твой
разум.
With
your
mind
alone
Наедине
со
своим
разумом
Dig
under
the
soil
of
youth
Копай
под
землю
молодости.
To
breathe
your
buried
truth
Дышать
твоей
похороненной
правдой.
Travel
to
some
place
unknown
Путешествие
в
неизвестное
место.
With
your
mind
alone
Наедине
со
своим
разумом
Dig
under
the
soil
of
youth
Копай
под
землю
молодости.
To
breathe
your
buried
truth
Дышать
твоей
похороненной
правдой.
Travel
to
some
place
unknown
Путешествие
в
неизвестное
место.
With
your
mind
alone
Наедине
со
своим
разумом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Robertson, Scott Saunders, Tim R. Rollinson, Terepai Richmond, Alexander Richard Hewetson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.